priorizar
Soy responsable de cómo priorizo mi tiempo.  | I am responsible for how I prioritize my time.  | 
Vale, mirad, no puedo enfatizar lo suficiente cuánto priorizo los castings de modelos.  | Okay, look, I can't emphasize enough how much I prioritize models casting.  | 
Bueno, encantada de conocerte. Será mejor que empiece. Oh, yo priorizo mi trabajo también.  | Well, very nice to meet you. i bett get started. oh, i prioritize work, too.  | 
En lo personal, no priorizo activamente las formas de reforma legislativa extremadamente lentas y laboriosas, pero no les estorbaré a quienes sí lo hacen.  | I personally don't actively prioritize extremely slow and labor-intensive non-direct modes of legislative reform, but I won't stop those that do.  | 
Disfruto de mi trabajo y de mis amigos, pero priorizo la familia por encima de todo.  | I enjoy my job and my friends, but I put family over everything.  | 
Priorizo a mi familia, a mi hermana.  | I'm prioritizing my family, my sister.  | 
Egipto priorizó las reforma nacionales para comenzar con alianzas con el sector privado.  | Egypt prioritized national economic reforms to start partnerships with the private sector.  | 
En Aló Presidente, del domingo 5, priorizó lo político-electoral.  | In Aló Presidente (5 Sunday), he prioritized the political-electoral.  | 
Luego, la empresa priorizó esos requisitos.  | Then, the company prioritized those requirements.  | 
NUEVA ZELANDA priorizó el financiamiento para la capacitación de los analistas de riesgo.  | NEW ZEALAND prioritized funding for training risk analysts.  | 
Se priorizó la capacitación en las áreas rurales.  | Training was prioritized in rural areas.  | 
WFO priorizó iniciativas específicas para apoyar a las mujeres, y destacó el papel de las asociaciones.  | WFO prioritized specific initiatives to support women, and stressed the role of partnerships.  | 
Se priorizó la lucha electoral, dejando en segundo término la lucha popular.  | The electoral struggle was prioritised, leaving the popular struggle in the background.  | 
La Comisión de Acompañamiento priorizó los temas de derechos humanos y reconciliación nacional.  | The Follow-up Commission gave priority to the issues of human rights and national reconciliation.  | 
Tess priorizó las frecuencias y lo conseguimos. Lo hicimos.  | So, Tess prioritized the frequencies and we did it. Yeah, we did.  | 
Tal como en Afganistán, se priorizó la modificación de las leyes de semillas.  | Just as in Afghanistan, changes in seed laws were seen as crucial.  | 
En el servició no se olvidó de la calidad, pero se priorizó la velocidad.  | The service didn't ignore quality, but speed came first.  | 
El Forum de diciembre 95 priorizó el tema de las piezas de repuesto.  | The most recent Forum (December 1995) prioritized the spare parts issue.  | 
En la planificación de la fábrica se priorizó la eficiencia de los recursos.  | The focus was on resource efficiency when the factory was planned.  | 
El PROSUB priorizó la compra de componentes fabricados en Brasil para fortalecer la industria nacional de defensa.  | PROSUB prioritized the purchase of components made in Brazil to strengthen the national defense industry.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
