- Examples
Asegúrese de apoderarse de su principesca power-ups. | Be sure to grab your princely power-ups. |
En 1684, el Palacio se convirtió en el Majorat de la principesca familia Palffy. | In 1684, the palace became 'Majorat' of the princely Palffy family. |
José Martínez sorprendió por su virtuosismo y su actitud principesca. | José Carlos Martinez stupefies us with his virtuosity and his princely authority. |
En la principesca y popular Fez habita una civilización sabia y refinada. | Princely and easy going, Fès safeguards a learned and refined civilisation. |
La palabra delfín es En francés para el delfín, un término asociado enestado imagen principesca. | The word dauphin is French for dolphin, a term associated with princely royalty. |
Durante la Revolución Francesa, la familia principesca vive terribles momentos. | During the entire French Revolution, the Princely Family will live through a terrible time. |
El museo ofrece una interesante visión de la forma de vida de una familia principesca de gran alcance. | The museum gives an interesting insight into the lifestyle of a powerful princely family. |
Los guías disfrazados de uno de los miembros de la familia principesca te mostrarán el palacio. | The tour guides will take you through the chateau dressed as one of the family members. |
Esta residencia principesca hermosa fue construida en el siglo 16 por el gobernador de la fortaleza, Shah Khan Budagh. | This beautiful princely residence was built in the 16th century by the governor of the fort, Shah Budagh Khan. |
Imagen musical: En la suite principesca, lujosamente amueblada, Elyani y Szar descubren una extraña criatura en la bañera. | Musical Image: In the lavishly furnished princely suite, Elyani and Szar discover a strange creature in the pool-tub. |
Would u estar dispuesto a desprenderse de su LG optimus para la principesca suma de 233 oro? | Would u be willing to part with your LG optimus for the princely sum of 233 gold? |
Motivo importante de la iconografía principesca de la Antigüedad, estaba presente en el mundo grecorromano y sasánida. | An important motif in princely iconography during Antiquity, it was present in both the Greco-Roman and Sassanian world. |
Paradójicamente, su vida interior gana en profundidad en el mismo corazón de una corte principesca con numerosas distracciones. | Paradoxically, her interior life increased in depth even amid the splendor and many distractions of a prince's court. |
En el siglo XVII, el castillo fue terminado en estilo barroco por una familia polaca principesca, los Lubomirskis. | In the 17th century, it was completed in Baroque style by a leading Polish princely family, the Lubomirskis. |
Particularmente bajo el Kushans, También hay numerosas representaciones de ricamente adornado, principesca Bodhisattvas todo en un estilo muy realista greco-budista. | Particularly under the Kushans, there are also numerous representations of richly adorned, princely Bodhisattvas all in a very realistic Greco-Buddhist style. |
Tras los muros históricos de la antigua residencia principesca se ocultan lujosas suites y habitaciones con encanto exclusivo. | Secluded behind the historic walls of this former princely residence are luxurious suites and rooms with an exclusive charm all their own. |
Alberga las sepulturas de la familia principesca husayní y las de algunos privilegiados entre sus ministros y fieles servidores. | It contains the tombs of the princely Husaynid family and those of some its privileged faithful ministers and servants. |
Su iconografía hace referencia a las distracciones de la vida principesca propias de la época de los reinos de Taifas. | The scenes depict the life of the nobility at the time of the Taifas. |
Por consiguiente, podemos afirmar que en todo el Mediterráneo la iconografía de la caza está estrechamente vinculada con la iconografía principesca. | We can therefore conclude that throughout the Mediterranean, the iconography of the hunt is closely tied to princely iconography. |
La capilla de la residencia principesca de Cittadella, construido por Andrea Guardi en la comisión de Jacopo III Appiani en 1465. | The chapel of the princely residence of Cittadella was built by Andrea Guardi on commission of Jacopo III Appiani in 1465. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
