principales cultivos

Popularity
500+ learners.
El arroz y el maíz son los principales cultivos alimentarios.
Rice and maize are the major food crops.
Los principales cultivos GM continúan siendo la soja, maíz, algodón y canola.
The principal GM crops were soybean, corn, cotton and canola.
Pérdidas de cosecha en los ocho principales cultivos de granos de Argentina.
Harvest losses in the eight main grain crops in Argentina.
Los principales cultivos incluyen bananas, maiz, caña de azúcar, café, cacao y tabaco.
Major domestic crops include bananas, maize, sugarcane, coffee, cocoa and tobacco.
Se delimitaron las formaciones vegetales seminaturales, los principales cultivos permanentes y las aéreas de pastoreo de la región.
The region's semi-natural vegetation formations, main permanent crops and areas of pasture were demarcated.
Los principales cultivos alimentarios que se cultivan en el país son el maíz, el sorgo, frijoles, maní y hortalizas.
The main food crops cultivated in the country are maize, sorghum, beans, groundnuts and vegetables.
El banano, uno de los principales cultivos de exportación del país, está dominado por dos empresas estadounidenses: Chiquita y Dole.
Bananas, one the country's main export crops, is dominated by just two U.S. companies—Chiquita and Dole.
No obstante, el índice de incremento del rendimiento de los principales cultivos alimenticios (arroz, trigo y maíz) está disminuyendo.
However, the rates of growth in yield of the major food crops–rice, wheat and maize–are all declining.
El componente 1 respalda la elaboración de planes de acción estratégicos para adaptar al cambio climático los principales cultivos alimentarios.
Window 1 supports the development of strategic action plans for climate change adaptation of key food crops.
Las asociaciones de productores escogidas como destinatarias por el proyecto AFAB siembran arroz, maíz y cacahuete como principales cultivos comerciales.
Producer groups targeted by the AFAB project grow mainly rice, maize and peanuts as the main cash crop.
Las asociaciones de productores escogidas como destinatarias por el proyecto AFAB siembran arroz, maíz y cacahuete como principales cultivos comerciales.
Source: Mamadou Aliou Bah Producer groups targeted by the AFAB project grow mainly rice, maize and peanuts as the main cash crop.
A lo largo de los años el escaso rendimiento, las enfermedades y la inestabilidad de los mercados han reducido su importancia como principales cultivos de exportación.
But poor returns and diseases and volatile market conditions have, over the years, reduced their significance as major export crops.
En 1999, la FAO estimó que la producción de los principales cultivos alimentarios (arroz y casava), habían alcanzado el 70% del nivel previo a la guerra.
In 1999, FAO estimated that the production of the main food crops (rice and cassava) had reached 70% per cent of the pre--war level.
Se va a analizar una serie de tejidos vegetales (aproximadamente cincuenta) para determinar el contenido en nitrógeno de las cosechas (forraje y principales cultivos herbáceos).
A number of plant tissue analyses (approximately 50) will be made to determine the nitrogen content of harvested crops (forage and major arable crops).
Los cuatro cultivos principales son el maíz, los frijoles, el arroz y el sorgo, y los principales cultivos de exportación son el café y el azúcar.
The four main crops are maize, beans, rice and sorghum and the main export crops are coffee and sugar.
Nos encontramos al inicio de una nueva campaña gruesa que, clima mediante, podría ser récord de producción en los principales cultivos extensivos de la Argentina.
We are at the beginning of a new thick campaign that, through climate, could be a record of production in the main extensive crops of Argentina.
El algodón es uno de los principales cultivos comerciales de la India, y una de las concentraciones más altas de suicidios se encuentra entre los algodoneros como Shankara.
Cotton is one of India's main cash crops, and one of the highest concentrations of suicides is among cotton farmers like Shankara.
Entre los sesenta y los ochenta, los rendimientos de los principales cultivos de cereales aumentaban en los países en desarrollo de un 3 a un 6% anual.
In developing countries between the 1960s and 1980s, yields of the main cereal crops increased by 3 to 6 per cent per year.
Finalmente se validaron estrategias y tácticas para el manejo en los principales cultivos afectados, a la vez que un equipo de trabajo brindaba asesoramiento en las áreas de cultivo más afectadas.
Finally, strategies and tactics were validated for the management of principal affected crops, while a work team provided advice in the most affected areas.
Monsanto, junto con Pioneer, Dow y otras empresas de productos químicos y biotecnológicos, ha estado presionando fuerte para apoderarse de la producción de uno de los tres principales cultivos básicos del mundo: el maíz.
Monsanto–along with Pioneer, Dow and other chemical/biotech firms–has been pushing hard to take over production of the world's third major staple crop: corn.
Word of the Day
to set sail