prime ministerial

Wickremesinghe has refused to accept his dismissal and has remained in Temple Trees, the prime ministerial residence.
Wickremesinghe se negó a aceptar su despido y se mantuvo en Temple Trees, la primera residencia ministerial.
According to several of the signers, the letter was written in the hope that Prime Minister Abe would address these issues and attempt to resolve them in the 70-year postwar anniversary prime ministerial statement he is expected to make in August of this year.
Según varios de los signatarios, la carta se escribió con la esperanza de que el primer ministro Abe abordaría estas cuestiones e intentaría resolverlas en la declaración institucional que tiene previsto realizar en el marco del septuagésimo aniversario del fin de la guerra en agosto de este año.
It began with high hopes and prime ministerial panache.
Comenzó con grandes esperanzas y mucho garbo del Primer Ministro.
I think that Mr Vanhanen should be hiding behind his prime ministerial gown.
Creo que el señor Vanhanen debería esconderse bajo su atuendo de Primer Ministro.
All three main prime ministerial candidates (Sánchez, Casado and Albert Rivera of Ciudadanos, 39) are men aged 37 to 47.
Los tres candidatos principales a la presidencia (Sánchez, Casado y Albert Ribera) tienen entre 37 y 47 años.
It is telling that Modi's prime ministerial candidature was announced by the RSS, instead of the BJP.
El hecho de que la candidatura a primer ministro de Modi haya sido anunciada por el RSS en vez del BJP es muy significativo.
But while these add diplomatic pressure, they fall far quieter than the megaphone provided by a presidential or prime ministerial bully pulpit.
Pero mientras que estos agregan presión diplomática, no tienen tanto impacto a que si esto fuese proporcionado por un líder presidencial o por el primer ministro.
The Greek Government has repeatedly proven that it wishes to close this chapter once and for all, by increasing bilateral contacts at prime ministerial level.
El Gobierno griego ha demostrado repetidamente que desea cerrar este capítulo de una vez por todas, mediante el incremento de los contactos bilaterales a nivel de primeros ministros.
The Amir and the Cabinet may also promulgate legislation through Amiri, prime ministerial and ministerial decrees, which carry the force of law.
El Emir y el Gabinete también pueden promulgar textos legislativos por medio de decretos del Emir, decretos del Primer Ministro y decretos ministeriales, que tienen fuerza de ley.
Other countries had state secretariats, bureaux attached to presidential or prime ministerial offices, while still others had established departments for gender equality.
Otros países contaban con oficinas o secretarías de estado adjuntas a las oficinas del Presidente o el Primer Ministro, o habían creado departamentos que se ocupaban de la igualdad entre los géneros.
There the agronomist and prime ministerial candidate, Yang Saing Koma, explains, near a small garden of aromatic plants, why he has decided to ignore the CNRP's request not to stand for election.
Allí el agrónomo y candidato a primer ministro, Yang Saing Koma, cuenta, cerca de un pequeño jardín de plantas aromáticas, por qué ha decidido ignorar la petición del CNRP de no presentarse a las elecciones.
According to news site Africanews.com prime ministerial economic adviser, Ridha Saidi, confirmed in March that the IMF was especially concerned with lack of reforms to wages and the retirement age.
De acuerdo al sitio de noticias Africanews.com, la asesora económica del primer ministro, Ridha Saidi, confirmó en marzo que el FMI estaba especialmente preocupado por la falta de reformas en los salarios y la edad para jubilarse.
He saw the Governor of Phnom Penh, Chea Sophara, prime ministerial adviser Om Yentieng, the President of the Supreme Court, Dith Munthy, and the General Prosecutor of the Court of Appeals, Henrot Raken.
También vio al Gobernador de Phnom Penh, Chea Sophara, al asesor del Primer Ministro, Om Yentieng, al Presidente del Tribunal Supremo, Dith Munthy, y al Fiscal General de la Corte de Apelación, Henrot Raken.
Recent civil unrest took to the streets with violent outbreaks as the Awami League opposition doubted the impartiality of the electoral commission, the integrity of the voters' list or even the impartiality of the original caretaker prime ministerial nominee.
Los recientes disturbios civiles invadieron las calles con brotes violentos cuando la Liga Awami de la oposición puso en duda la imparcialidad de la comisión electoral, la integridad de la lista de votantes o incluso la imparcialidad del candidato y primer ministro provisional.
The tariffs were introduced by Article 1 of the Prime Ministerial Decree of 6 February 2004.
Estas tarifas se introdujeron mediante el artículo 1 del Decreto del Presidente del Consejo de Ministros de 6 de febrero de 2004.
Pursuant to Security Council resolution 1373 (2001), Rwanda created a national counter-terrorism committee by Prime Ministerial Order No.
En cumplimiento de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad, Rwanda ha creado en virtud del decreto No.
The EU made two formal approaches, at Prime Ministerial level, on 12 June and 27 June 2004.
El 12 y el 27 de junio de 2004, la Unión Europea llevó a cabo dos gestiones formales ante el Primer Ministro.
Many political advisers suggest that a Presidential or Prime Ministerial candidate should have plenty of hair and an attractive, youthful image.
Muchos consejeros políticos sugieren que un candidato ministerial presidencial o primero tenga un montón de pelo y de una imagen atractiva, joven.
Pursuant to the Constitution, the terms for the creation of the financial intelligence unit (CENAREF) must be established by Prime Ministerial decree.
Las condiciones para la creación de la Célula quedarán determinadas mediante un decreto del Primer Ministro, de acuerdo con la Constitución vigente.
The Council was established pursuant to Prime Ministerial Decision No. 68 of 2000 as a mechanism for improving the lot of women in various domains.
El Consejo se estableció con arreglo a la Decisión del Primer Ministro Nº 68 de 2000 como mecanismo para mejorar la condición de la mujer en varias esferas.
Word of the Day
tombstone