Possible Results:
See the entry forprevio.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofprever.

previo

AUSTRIA sugirió una referencia a la incorporación de trabajo previo.
AUSTRIA suggested a reference to the incorporation of previous work.
Las imágenes son referenciales y pueden variar sin previo aviso.
The images are referential and can vary without previous warning.
Estas Condiciones de Transporte pueden ser modificadas sin previo aviso.
These Conditions of Carriage may be amended without prior notice.
Este programa puede ser modificado o cancelado sin aviso previo.
This program may be modified or terminated without prior notice.
Cierre sin previo aviso por misas, conciertos y eventos extraordinarios.
Closure without previous notice for masses, concerts and extraordinary events.
Las opciones pueden estar sujetas a cambios sin previo aviso.
The options may be subject to change without prior notice.
Los datos son enviados sin formato previo por el servidor.
The data are sent without prior formatting by the server.
El contenido y la URL puede modificarse sin previo aviso.
The contents and URL may be changed without prior notice.
Otras causas están vinculadas a una enfermedad o trastorno previo.
Other causes are linked to a previous illness or disorder.
SERTYF se reserva el derecho a modificarla sin previo aviso.
SERTYF reserves the right to modify them without prior warning.
Kimberly-Clark se reserva el derecho de eliminar contenido sin previo aviso.
Kimberly-Clark reserves the right to remove content without prior notice.
Y basado sobre este conocimiento previo, Él predestinó el electo.
And based upon this prior knowledge, He predestinated the elect.
Xenia comenzó a olvidar el previo dolor en su mano.
Xenia began to forget about the previous pain in her hand.
El sistema previo de gobernanza energética global está definitivamente roto.
The previous system of global energy governance is definitively broken.
Pacientes que han experimentado un embarazo previo con una aneuploidía.
Patients who have had a prior pregnancy with an aneuploidy.
El parámetro anterior está sujeto a cambios sin previo aviso.
The above parameter is subject to change without further notice.
Nos reservamos el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
We reserve the right to revise specifications without prior notice.
Nuestras políticas de cancelación son sujetas a cambio sin previo aviso.
Our cancellation policies are subject to change without prior notice.
El script finger.cgi previo evita problemas con algunos caracteres extraños.
The previous finger.cgi script avoides problems with some strange characters.
El botón Show Preview presenta un previo de los cambios.
The Show Preview button presents a preview of the changes.
Word of the Day
to drizzle