presupuestal

Ambas paralizaciones estaban en el marco de la lucha presupuestal.
Both paralizations were within the framework of the budget struggle.
Gravar y gastar no es manera de lograr el equilibrio presupuestal.
Tax and spend is no way to balance the budget.
Sin embargo, las ONG han tenido poco impacto en el proceso presupuestal nacional.
However, NGOs have had little impact on the national budgeting process.
La participación presupuestal descendió al 5,6% en 1998/99.
The budgeted share fell to 5.6% in 1998/99.
Debería haber participación pública en el proceso presupuestal a todos los niveles.
There should be public participation in the budget process at all levels.
El mayor problema que enfrenta el proceso presupuestal en Nigeria es su administración.
The greatest problem facing the budgetary process in Nigeria is its management.
Porcentajes de gasto presupuestal por sector (1999-2006)
Percentage share of budget expenditure by sector (1999-2006)
Proyecto de ley de finanzas No. 44-01, para el año presupuestal 2002.
Finance Bill No. 44-01, for the budgetary year 2002.
Las necesidades no son independientes de la restricción presupuestal que enfrenta toda sociedad.
Needs are not independent of the budget constraints faced by each society.
Provea también información sobre la asignación presupuestal para la implementación de esta estrategia.
Please also provide information on the budgetary allocation for the implementation of this strategy.
Además, la meta del 3% del déficit presupuestal contrasta con el 3,9% real.
In addition, targets of 3% of budgetary deficit contrast with 3.9%.
Es difícil predecir la severidad y duración de la crisis, o su impacto presupuestal.
It is difficult to predict the severity and duration of crises or their budgetary impact.
Encima, el proyecto de ley del Senado tiene una debilidad presupuestal.
On top of that, the Senate bill is weak on the budget.
Creo que están tratando de crear un contrapeso por el déficit presupuestal.
I think they're trying to make up some kind of budget shortfall.
Nueva gerencia pública en acción: Procesos de modernización presupuestal.
New Public Management in Action: the Processes of Budgetary Modernisation.
Apoyo presupuestal, cerca de 25% de los recursos, o sea, EUR 34 millones.
For budget support, about 25% or EUR 34 million.
Las prioridades en asignación presupuestal van cada vez más hacia las generaciones mayores, que votan.
The priorities in budget allocations go increasingly to the older generations, which vote.
Esto significó el mayor aumento para cualquier otra designación presupuestal realizada ese año.
This was a greater increase than in any other budgetary allocation that year.
En ningún caso la mencionada partida presupuestal podrá ser objeto de recorte.
Under no circumstances may this section of the budget be cut.
Todo ello debería posibilitar una disminución significativa de la deuda pública y del déficit presupuestal.
All that should enable more significant decrease of the public debt and budgetary deficit.
Word of the Day
morning