prestaron
-they/you lent
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofprestar.

prestar

Pero los amos imperialistas no prestaron atención a sus cálculos.
But the imperialist masters paid no attention to their calculations.
Los arquitectos prestaron especial atención al diseño de la escalera.
Architects paid particular attention to the design of the staircase.
Los medios siempre prestaron especial atención a sus parámetros.
The media always paid special attention to its parameters.
En 2006, unos 445 voluntarios prestaron apoyo a seis misiones electorales.
In 2006 some 445 volunteers provided support to six electoral missions.
El problema fue que prestaron atención a la historia incorrecta.
The problem was that they listened to the wrong story.
Varios cantones también prestaron apoyo financiero a la campaña.
Various cantons also provided financial support for the campaign.
Algunas otras delegaciones prestaron su pleno apoyo a las citadas recomendaciones.
Some other delegations gave their full support to those recommendations.
Pero los protestantes, también, prestaron especial atención a las escuelas.
But the Protestants, too, paid special attention to schools.
Los usuarios de Twitter prestaron su apoyo con la etiqueta #ReeyotAlemu.
Twitter users lent their support using the hashtag #ReeyotAlemu.
Gracias por dejar que nos prestaron su chico de oro anoche.
Thanks for letting us borrow your golden boy last night.
No prestaron atención a la llamada, y se fueron.
They paid no attention to the call, and went away.
Los bancos prestaron masivamente a las familias para comprar sus casas.
The banks lent massively to individuals to purchase their homes.
No obstante, las Naciones Unidas prestaron el asesoramiento técnico solicitado.
The United Nations nevertheless did provide technical advice, as requested.
Los que prestaron atención a la advertencia serán entregados.
Those who paid attention to the warning will deliver themselves.
Los bancos prestaron dinero a cualquiera y a todos.
The banks lent money to anyone and everyone.
Después de varias sesiones prestaron declaración Pérez Molina y Baldetti.
After several sessions Pérez Molina and Baldetti finally gave their testimony.
Algunos parlamentarios prestaron su apoyo a dichas manifestaciones.
Some parliamentarians gave their support to such demonstrations.
Los nuevos ministros prestaron juramento el 27 de diciembre.
The new ministers were sworn in on 27 December.
Ellos vinieron a ayudarnos y nos prestaron muy buenos servicios.
They came to help us and they gave us great services.
Nunca ganaron el dinero que prestaron para comprarlas tampoco.
They never earned the money that they lent to buy them either.
Word of the Day
chilling