Possible Results:
presionaran
presionar
Les dije que presionaran a algunas personas. | Told them to put some pressure on some people. |
Ellos se supervisaban a sí mismos sin padres que les presionaran para anotar o ganar. | They supervised themselves without any parents pressuring them to score or win. |
Aunque si me presionaran, describiría el sonido de THE RETICENT como honesto. | Though, if I were pressed, I would describe The Reticent's sound as honest. |
¿No es posible que te presionaran para dar falso testimonio en contra de tus deseos? | You couldn't possibly have been pressured to give false testimony against your wishes? |
No quería que los policías lo presionaran a su manera en la multitud. | I didn't want cops trying to push their way through the crowd at him. |
Como si dos personas presionaran al mismo tiempo, los clientes pueden lograr la máxima capacidad y eficiencia con menos esfuerzo. | As if two people press at the same time, clients can achieve maximum capacity and efficiency with less effort. |
De ahí que las firmas manufactureras y los grandes productores agrícolas se opusieran a la dolarización y presionaran por la devaluación. | So manufacturing firms and the big agribusinesses opposed dollarisation and pressed for devaluation. |
Las glándulas pituitaria y pineal se abren en la 7ª etapa, y empezarás a sentir como si ellas te presionaran. | The pineal and pituitary glands open up in the 7th level, and you will start to feel them as pressure. |
Es muy extraño que fueran las mismas sociedades Masónicas las que, en siglos pasados, presionaran hacia la revolución. | It's odd, that the same Masonic societies, in centuries gone by, were the very vehicles by which they pushed for revolution. |
El viernes, los ministros socialdemócratas es probable que presionaran al primer ministro para que convocara las elecciones y dimitiese. | Then on Friday, the Social Democratic ministers most likely put pressure on the Prime Minister to call elections and resign. |
Señalaron que dependencias gubernamentales amenazaban a padres de familia beneficiarios de programas sociales para que a su vez presionaran al magisterio. | They pointed out that government agencies threatened parents of beneficiaries of social programs so that they in turn put pressure on the teaching profession. |
La Sra. Clinton sugirió en su discurso en la Universidad Internacional de la Florida que las compañías que hacen negocios en Cuba presionaran en favor de reformas políticas. | Mrs. Clinton suggested in her FIU speech that companies doing business in Cuba will push for political reforms. |
Se ha corregido un error que ocasionalmente podía impedir que los jugadores presionaran el botón Listo al utilizar el sistema Partida rápida en Llamada del Nexo. | Fixed an issue that could occasionally prevent players from pressing the ready button when using the Call of the Nexus Quick Match system. |
Luego consiguió la ayuda de defensoras para que presionaran a la policía a hacer su trabajo y arrestar a los hombres que habían estado prostituyendo a su hija. | And then she got the help of advocates to push police to do their job and arrest the men who had been pimping her daughter. |
Por consiguiente, es probable que los compradores de HSY presionaran al ETVA para conceder más financiación a HSY amenazándole con no aceptar el cierre de la venta. | It is therefore likely that the purchasers of HSY put ETVA under pressure to grant more financing to HSY by threatening not to accept the closing of the sale. |
No hubo una respuesta satisfactoria, sino apenas una sugerencia del gobierno de que los Oblatos presionaran a las autoridades locales para incrementar su subvención. | There was no satisfactory response to this appeal, merely a suggestion from the Government that the Oblates put pressure on Local Authorities to increase their share of the capitation grant. |
Tampoco existía urgencia alguna para hacerlo, pues Nicaragua no había realizado ningún movimiento ni suscrito acuerdos con terceros países que presionaran por la ratificación del tratado entre Honduras y Colombia. | Nor did Nicaragua trigger any urgency by Honduras and Columbia to ratify the treaty, for example by signing any agreements with third countries that might have threatened Honduran interests. |
Por otro lado, también explicaba que había pedido a su familia que no la presionaran más de volver a casa, porque ella quería estar conmigo por delante de todo. | On the other hand, she also explained that she had asked her family not to pressure her to go back home, because she wanted to be with me for the moment. |
Dijeron que era útil para poner información a disposición de los interesados y para que los países se presionaran recíprocamente para evitar una reacción proteccionista perniciosa ante la crisis económica. | They said this is useful both as a means of making information available, and for countries to exercise peer pressure on each other to avoid a damaging protectionist reaction to the economic crisis. |
Agregó que existen evidencias de que el gobierno norteamericano pagó altas sumas de dinero a periodistas para que crearan un clima hostil en torno al caso y presionaran al jurado mediante diversas maniobras. | There is evidence that the U.S. government paid large sums of money to journalists to create a hostile climate surrounding the case and the jury was pressured by various maneuvers, the official said. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
