preservar

La cremación sería una mejor opción para preservar el planeta.
Cremation would be a better option to preserve the planet.
Alcancía en el scarpetta Nápoles para preservar todos sus ahorros.
Piggy-bank in the scarpetta Naples to preserve all your savings.
La clase noble ha estado ansiosa en preservar su identidad.
The noble class has been anxious to preserve their identity.
Capacidad para preservar el suministro neurovascular de la extremidad distal.
Ability to preserve the neurovascular supply of the distal extremity.
La clase noble ha estado ansiosa por preservar su identidad.
The noble class has been anxious to preserve their identity.
Usar tu invento para preservar la vida es nuestra única solución.
Use your invention to preserve life is our only solution.
A pesar del turismo, el lugar logró preservar su originalidad.
Despite the tourism, the place managed to preserve its originality.
Afortunadamente, los activistas están trabajando para preservar su historia cultural.
Thankfully, activists are working to preserve its cultural history.
Retirar el bazo puede preservar esas células y prevenir la anemia.
Removing the spleen can preserve those cells and prevent anemia.
Es lo que usaban para preservar los cuerpos en Vietnam.
It's what they used to preserve the corpses in Vietnam.
TRALCOM es consciente de la importancia de preservar su privacidad.
TRALCOM is aware of the importance of protecting your privacy.
Debe actuar para preservar su credibilidad y su autoridad moral.
It must act to preserve its credibility and moral authority.
HM27NP Alcancía en el scarpetta Nápoles para preservar todos sus ahorros.
HM27NP Piggy-bank in the scarpetta Naples to preserve all your savings.
Porque los inversores compran el metal precioso para preservar capital.
Because investors buy the precious metal to preserve capital.
Lo hacen para preservar la calidad y almacenar más datos.
They do so to preserve quality and store more data.
Él utiliza los tatuajes para preservar las cosas muy importantes.
He uses tattoos to preserve the very important things.
¿Cómo contribuir para preservar el Camino de Santiago para siempre?
How to contribute to preserve the Camino de Santiago forever?
Su clase es lo que hay que proteger y preservar.
Your kind is what you need to protect and preserve.
Las necesitamos para nuestra familia y para preservar la paz.
We need them for our family and to preserve the peace.
Entonces Booz aceptó la doble obligación de preservar la tierra.
So Boaz accepted a double duty to preserve the land.
Word of the Day
to boo