Possible Results:
preservar
Estas leyes preservarán la efectividad de antibióticos para uso humano. | These laws will preserve the effectiveness of antibiotics for human use. |
Cuando el mercado es inestable, preservarán los intereses de los miembros. | When the market is unstable, they will preserve interests of members. |
Las autoridades notificantes preservarán la confidencialidad de la información obtenida. | The notifying authority shall safeguard the confidentiality of the information obtained. |
El cifrado de datos y protección completos preservarán su trabajo. | End-to-end data encryption and protection keep your work safe. |
Las fechas de revisiones y los nombres de editores se preservarán. | Revision dates and editors' names will be preserved. |
Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente. | Where appropriate, such records and supporting documents shall be preserved by electronic means. |
Ellas me preservarán de la tristeza, protegerán de la desesperación. | They will save me from sadness and defend me from all despair. |
¿Cazarán las vidas de Mi pueblo y preservarán sus vidas? | Will you snare the lives of My people to keep your own selves alive? |
Se preservarán las fórmulas y el formato. | Formulas and formatting will be preserved. |
¿Cómo se preservarán ustedes de nuestra conversación? | How will you keep us from talking? |
Pero los planificadores no serán tan abiertos sobre sus propias vidas. Ellos preservarán su privacidad. | But the planners won't be that open about their own lives. They'll reserve their privacy. |
La ordenación y el uso sostenibles de los recursos naturales preservarán las bases de la economía. | Sustainable natural resource management use will preserve the foundations of the economy. |
Ellos preservarán su privacidad. | They'll reserve their privacy. |
Al utilizar estos pasos para solucionar Apple Music aplicación estrellarse, toda su música se preservarán. | When you use these steps to fix Apple Music app crashing, all of your music will be preserved. |
Los Estados del acuífero protegerán y preservarán los ecosistemas dentro de un acuífero o sistema acuífero transfronterizo. | Aquifer States shall protect and preserve ecosystems within a transboundary aquifer or aquifer system. |
Aspectos como tamaño de línea, número de espacios y otras cosas se preservarán usando esta etiqueta. | Line length, spaces and other things will be preserved. |
Al proteger la biodiversidad del planeta ustedes protegerán vuestro futuro y preservarán la vida sobre la Tierra. | By protecting the biodiversity of the planet, you will protect your future and preserve life on Earth. |
Las autoridades competentes y la Comisión preservarán el carácter confidencial de la información sensible a efectos comerciales. | The Competent Authorities and the Commission shall preserve the confidentiality of commercially sensitive information. |
Los Estados del acuífero protegerán y preservarán los ecosistemas en el ámbito de un acuífero o sistema acuífero transfronterizo. | Aquifer States shall protect and preserve ecosystems within a transboundary aquifer or aquifer system. |
¿Se impondrá una dictadura mundial sobre nuestros pueblos o se preservarán las Naciones Unidas y el multilateralismo? | Will a worldwide dictatorship be imposed on our peoples, or will the United Nations and multilateralism be preserved? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.