preservar
En la ciudad se preservan dos torres de origen medieval. | In the town are preserved two towers of medieval origin. |
En Mondi, los productos protegen y preservan las cosas que importan. | At Mondi, products protect and preserve the things that matter. |
Encontrar el número de funciones cuáles preservan la distancia. | Find the number of functions which preserve the distance. |
Ideal para familias, ofrece espacios complementarios que preservan la intimidad. | Ideal for families, offers additional space that preserve privacy. |
Algunos de los colores originales todavía se preservan en parte. | Some of the original colours are still partly preserved. |
Solo pueden madurar las instituciones que preservan la experiencia colectiva." | Only institutions that preserve the collective experience can mature.' |
Las hojas también preservan la humedad en el suelo. | The leaves also preserve moisture in the soil. |
Así la muestra se fragiliza y se preservan los componentes volátiles. | Thus the sample is embrittled and volatile components are preserved. |
Las redes urbanas ahorran energía y preservan el medio ambiente. | Urban networks save energy and preserve the environment in many ways. |
Las piedras semipreciosas preservan el efecto de la sofisticación. | Semi-precious stones preserve the effect of sophistication. |
Algunos todavía están en el templo y se preservan absolutamente bien. | A few are still in the temple and are preserved quite well. |
Además, estas medidas preservan la credibilidad del acuerdo. | In addition, contingency measures preserve the credibility of an agreement. |
Productos que preservan el medio ambiente y evitan el uso de sustancias químicas. | Products that preserve the environment and avoid the use of chemical substances. |
Pero, ¿cómo se preservan estos objetivos y métodos? | But how are these aims and methods preserved? |
Se preservan las prerrogativas de la autoridad presupuestaria. | The prerogatives of the budgetary authority are preserved. |
Y las hachas que preservan nuestras miradas. | And the axes that embalm our eyes. |
Son estas personas las que mantienen o preservan las religiones del mundo. | It is these people who maintain or preserve the religions of the world. |
Todos los registros se preservan en triplicado en esta sala triple de archivos. | All records are preserved in triplicate in this threefold hall of archives. |
Simetrías proyectivas: Estas son simetrías espacio-temporales que preservan la estructura geodésica del espacio-tiempo. | Projective symmetries: These are spatio-temporal symmetries which preserve the geodesic structure of spacetime. |
Pero vino nuevo se debe poner en botellas nuevas, y ambos se preservan. | But new wine must be put into new bottles, and both are preserved. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.