presentar
La Comisión invitó a los interesados a que presentasen sus observaciones al respecto. | The Commission called on interested parties to submit their comments. |
Incluso si se presentasen 3 años después. | Even if it came in three years late. |
Se invitó a los terceros interesados a que presentasen sus observaciones sobre la medida. | Interested parties were invited to submit their comments on the aid measure. |
Un delegado consideró que exigir que las PYMES presentasen notas explicativas sería muy gravoso. | One delegate felt that requiring SMEs to provide explanatory notes would be too burdensome. |
Sería conveniente que los Estados y las organizaciones regionales presentasen informes a las reuniones bianuales. | The biannual meetings would benefit from reports submitted by States and regional organizations. |
No obstante, sería conveniente que la lista y las fotos se presentasen al mismo tiempo. | However, it would be desirable for the list and photos to be submitted at the same time. |
También debía pedirse a los proveedores que presentasen los estados financieros más recientes para su evaluación. | Vendors should also be requested to submit the most recent financial statements for evaluation. |
En 1956 se propuso a los mejores arquitectos de Brasil que presentasen sus proyectos para la nueva campital. | In 1956, the best Brazilian architects were invited to present projects for the new capital. |
Imaginemos que en nuestros respectivos parlamentos nacionales, los cuatro principales partidos de nuestro país presentasen una resolución conjunta. | Imagine that in our respective national parliaments the four main parties in our countries tabled a joint resolution. |
Y por supuesto, si presentasen aquí, como Hans Rosling, un presentador encuentra esto complejo, difícil. | And of course, if you're a speaker here, like Hans Rosling, a speaker finds this complex, tricky. |
Este tipo de artículos solo pueden ser devueltos si presentasen defectos o disconformidades respecto a los productos pedidos. | This type of item can only be returned if it is faulty or irregular in relation to the product ordered. |
Invitó a las Partes a que presentasen sus observaciones sobre la organización del taller, el mandato y el programa. | It invited Parties to submit views on the organization of the workshop, the terms of reference and the agenda. |
No importa cuál sea el problema que presentasen, hubo herramientas de Scientology para ofrecerles para mejorar las condiciones en sus vidas. | No matter the problem they presented, there were Scientology tools to offer them to improve conditions in their lives. |
La DM seguiría siendo un predictor de IM, tanto si todos los pacientes perdidos presentasen IM como si no. | Diabetes would still be a predictor of MI regardless whether the lost patients presented MI or not. |
Además, se notificó a las partes que tenían la oportunidad de responder a las exposiciones que presentasen las otras partes. | Further, parties were notified that they had the opportunity to respond to briefs filed by other parties. |
Según lo dispuesto en el Estatuto, se invitó a todos los Estados Partes a que presentasen sus candidatos. | An invitation calling for nominations was addressed to all States Parties in accordance with the provisions of the Statute. |
Por su decisión OEWG-VI/21, el Grupo de Trabajo de composición abierta pidió a las Partes que presentasen sus observaciones sobre el documento de orientación. | By decision OEWG-VI/21, the Open-ended Working Group requested Parties to submit comments on the guidance document. |
Se podría además esperar que las especies del mismo género presentasen de vez en cuando reversiones a caracteres perdidos desde mucho tiempo. | It might further be expected that the species of the same genus would occasionally exhibit reversions to long-lost characters. |
Desearíamos que esos informes se presentasen ante el Parlamento. Sería interesante ver en qué se fundamentan. | We should like to see these reports laid before Parliament, since it would be interesting to see on what principles they are founded. |
En 1906, el Parlamento finlandés fue el primero del mundo en permitir que todas las mujeres se presentasen como candidatas. | In 1906, the Finnish Parliament became the first in the world to allow all women to run for office. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.