presentar un evento

Recomendamos leer cuidadosamente las instrucciones instructions antes de presentar un evento.
We recommend that you read the instructions carefully before submitting your event.
EVENTO PARALELO: La FAO presentar un evento paralelo sobre comercio y SFM de 12 a 13.
SIDE EVENT: The FAO will present a side event on trade and SFM from 12:00-1:00 pm.
DISCUSIÓN En este estudio se observa que la concentración de albúmina en plasma se asocia inversa e independientemente con el riesgo de presentar un evento coronario.
DISCUSSION In this study, we found that plasma albumin concentration was inversely and independently associated with the risk of a coronary event.
¿O intentarán presentar un evento inducido por el cosmos como una catástrofe creada por los seres humanos como están haciendo actualmente con el calentamiento global y el cambio climático?
Or will they try to parlay the cosmically-induced event into a human-made catastrophe, as they are currently doing with global warming and climate change?
Por tanto, a medida que disminuye el RR de presentar un evento con clopidogrel + TE frente a TE, aumentando de esta forma los eventos evitados, la terapia con clopidogrel tiene una mejor relación coste-efectividad.
Therefore, as the RR of suffering an event decreases with clopidogrel+STh (thus increasing the number of events avoided), its cost-effectiveness increases.
Por ejemplo, pueden presentar un evento nocturno para los padres de familia, hacer una presentación a otra clase, o exhibir documentación de su trabajo y objetos que han creado en un lugar público.
For example, they might hold an open house for parents, a presentation to another class, or display documentation and products of their work in a public location.
En cooperación con Next Level y Squirrel, tenemos el placer de presentar un evento de Wingsuit, principalmente enfocado en Velocidad y Performance además de Vuelo Acrobático y Vuelo de Formación.
In association with Next Level and Squirrel, we are pleased to present a Wingsuit Camp focused mainly on Speed and Performance but also on Acro and formation flying.
No hubo diferencias significativas en el riesgo de presentar un evento adverso cardiovascular mayor entre pacientes con función endotelial normal y pacientes con disfunción endotelial (hazard ratio = 0,8; intervalo de confianza del 95%, 0,3-1,8).
There was no significant difference in the risk of a major adverse cardiovascular event between patients with normal endothelial function vs dysfunction (hazard ratio = 0.8; 95% confidence interval, 0.3-1.8).
Inmediatamente después del primer episodio desencadenante, el riesgo de presentar un evento es alto y con posterioridad disminuye de manera gradual hasta un nivel de riesgo estable (constante) después del primer año.
Immediately after the initial coronary event, the risk of suffering a further event is high. This however, falls gradually until becoming constant after the first year.
Las figura 1, figura 2, figura 3, figura 4 muestran el riesgo a 10 años de varones y mujeres con y sin tratamiento antihipertensivo de presentar un evento de ECV mortal o no mortal.
Figure 1, Figure 2, Figure 3, Figure 4 show the 10-year risk of a fatal and nonfatal CVD event in men and women with and without antihypertensive treatment.
Estoy demasiado ocupado este fin de semana para presentar un evento en casa.
I'm too busy this weekend to host an event at my house.
Paula va a presentar un evento en honor al director ejecutivo de su compañía.
Paula is hosting an event honoring her company's CEO.
Word of the Day
to snap