Possible Results:
presenciar
Ahora gente de todas partes presenciará su restauración. | Now people everywhere will see their restoration. |
El 18 de febrero el mundo presenciará el enfrentamiento de dos fuerzas. | On February 18th the world will witness the clash of two forces. |
No presenciará la conferencia de prensa. | You will not be attending this press conference. |
Ella se unirá a nosotros, doctor, y usted presenciará su iniciación. | She's going to join us, doctor and you are going to watch her initiation. |
El universo maestro completado presenciará la compleción terciaria del Ser Supremo. | The completed Master Universe will witness the tertiary completion of the Supreme Being. |
Entre el 5 y el 6 de enero, la Tierra presenciará un eclipse parcial de sol. | Between January 5 and 6, the Earth will witness a partial solar eclipse. |
La autoridad competente seleccionará las botellas y camisas de prueba y presenciará los ensayos correspondientes. | The test cylinders or liners shall be selected and the tests witnessed by the competent authority. |
Los inviernos son en general fríos y húmedos, lo que significa que con seguridad presenciará la nieve! | Winters are generally cold and humid, which means you can expect to see snow! |
La autoridad competente seleccionará las botellas y camisas de prueba y presenciará los ensayos correspondientes. | The test cylinders or liners shall be selected and the tests witnessed by the Competent Authority. |
Habló sobre las principales tendencias en estilos de vida y los avances tecnológicos que la humanidad presenciará durante los próximos 25 años. | He spoke about the major lifestyle trends and technological developments that humanity will be faced with in the next 25 years. |
Esta profecía fue pronunciada hace 2,000 años y tenemos el privilegio de ser la generación que presenciará su probable cumplimiento. | This prophecy was uttered almost 2,000 years ago, and we are privileged to be the generation to witness the probable fulfillment of it. |
El universo maestro completado presenciará la formación, el funcionamiento pleno - perdónenme, los comienzos plenos–de la segunda Trinidad experiencial. | The completed Master Universe will witness the formation, the full functioning–pardon me, the full beginnings–of the Second Experiential Trinity. |
De momento, este domingo presenciará el partido del Multiusos de Sar ante el Valencia y confía en que la victoria se quede en casa. | At the moment, witness Sunday's game Multiusos de Sar versus Valencia and hopes that victory to stay home. |
Esta terminación de la evolución del Supremo también presenciará la terminación de la evolución de la criatura como parte de la Supremacía. | This termination of the evolution of the Supreme will also witness the ending of creature evolution as a part of Supremacy. |
La séptima etapa presenciará la llegada de los primeros ministros absonitos desde el Paraíso para servir en el sitio de ciertas criaturas del universo. | The seventh stage will witness the coming of the first absonite ministers from Paradise to serve in the places of certain universe creatures. |
La terminación de la evolución del Supremo presenciará también el final de la evolución de las criaturas como partes de la Supremacía. | This termination of the evolution of the Supreme will also witness the ending of creature evolution as a part of Supremacy. |
La séptima etapa presenciará la llegada de los primeros ministros absonitos procedentes del Paraíso para servir en los puestos de ciertas criaturas del universo. | The seventh stage will witness the coming of the first absonite ministers from Paradise to serve in the places of certain universe creatures. |
Durante una representación de kapa haka, presenciará distintas composiciones, desde cantos y coros hasta elegantes canciones con mímicas y feroces danzas de guerra. | During a kapa haka performance you'll experience a range of compositions, from chants and choral singing to graceful action songs and ferocious war dances. |
Comienza a refrescar en el otoño y puede llover a menudo, por lo que ocasionalmente presenciará niebla debido a su ubicación al lado del mar. | It begins to cool down in autumn and can rain often, and you'll occasionally see fog rolling in due to its seaside location. |
En estos momentos culminantes, su mundo presenciará el final de la supremacía de los estados nacionales y de los regionalismos que tan rápidamente están resurgiendo. | In this time of flux, your world will behold the end of the nation-state's supremacy and the rapid rise of regionalism. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.