Possible Results:
preocupo
preocupar
Pero luego dijo algo que me preocupó un poco. | But then he said something that troubled me a little. |
Si sucede algo como esto no consiga preocupó de distancia. | If something like this happens do not get fretted away. |
Así Ramesh se preocupó y asustado, e inmediatamente vino a mí. | So Ramesh got worried and frightened, and immediately came to me. |
La posibilidad de defectos de nacimiento también me preocupó mucho. | The possibility of birth defects also concerned me greatly. |
Mi papá... se preocupó mucho por el Primer Ministro, ¿verdad? | My dad... worried about the Prime Minister a lot, didn't he? |
Eso no preocupó a los profesores universitarios hace cien años. | That did not worry the university professors a hundred years ago. |
La UE se preocupó por las interpretaciones divergentes de la definición. | The EU expressed concern about diverging interpretations of the definition. |
Por un momento me preocupó que no fueras a venir. | I was worried for a second you weren't gonna come. |
Pero, Jai no se preocupó en absoluto por los niveles de escaparate. | But, Jai didn't care at all about the showcase levels. |
Me preocupó de que fui un poco dura con Mike. | I did worry I was a little harsh with Mike. |
Me preocupó de que fui un poco dura con Mike. | I did worry I was a little harsh with Mike. |
El cartero se preocupó cuando no abrieron la puerta. | Mailman got worried when they didn't come to the door. |
Me preocupó cuando no había sabido nada de él, pero... | I worried when I hadn't heard from him, but... |
Estaba oscuro, pero Joyce no se preocupó por encender las luces. | It was dark, but Joyce didn't bother to turn on the lights. |
Una promiscuidad social preocupó autoridades políticas y religiosas. | Such a social promiscuity even worried political and religious authorities. |
Su marido se preocupó tanto que fue herido en la batalla. | Her husband worried so much, that he got injured in battle. |
Esto me preocupó porque nunca supe la verdadera causa. | This made me worried because I never knew the real cause. |
Eso me preocupó más que la pérdida de mi vida. | I worried about that more than losing my own life. |
Dijo que era fantástico, pero creo que se preocupó. | He said it was fantastic, but I think he was worried. |
No se preocupó por ella cuando estaba viva. | Didn't much care for her when she was alive. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.