Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofprender.

prender

Los internos sufrían el intenso frío, ya que no se prendían las estufas debido a la escasez de combustible.
The inmates suffered from extreme cold since the stoves remained unlit, due to the scarcity of fuel.
Ahora, liberado de las amarras que te prendían al cuerpo físico, reposa hijo mío, pues tú bien lo mereces.
Now, free from the shackles that bound you to that body, rest my son, as you well deserve.
La prendían a último momento, porque era a batería, y escuchábamos lo que pasaba en Europa.
They would turn it on at the last minute, since it ran on batteries, and we would hear about what was going on in Europe.
Los internos de la cárcel Southbay, Boston, golpeaban las ventanas, prendían y apagaban las luces y ponían las manos arriba sobre las ventanas en protesta por la decisión del gran jurado.
Inmates at Southbay Prison, Boston, banged on windows, flipped lights on an off, and held their hands up in the windows protesting the grand jury decision.
Por ejemplo, los partidarios del movimiento contra la esclavitud que vivían a orillas del río Ohio prendían una vela en la ventana para que los esclavos fugados supieran que podían refugiarse en esa casa.
In the Abolitionist Movement, supporters who lived on the banks of the Ohio River would put a candle in the window at night so escaped slaves knew that that house was a house of safe haven, a house of refuge.
Las luces del árbol de Navidad se prendían y se apagaban.
The Christmas tree lights were on then off.
Las luces se prendían y apagaban. Las luces se prendían y apagaban todo el tiempo.
The lights were flashing on and off, on and off, just all the time.
Pasó una semana entera antes de que los aldeanos notaran que, en la cabaña bajo los árboles, no se prendían luces al atardecer.
It was fully a week before the villagers noticed that no lights were appearing at dusk in the windows of the cottage under the trees.
Pero con la degradación de la tecnología tradicional, cada vez más personas salían de la aldea para encontrar empleos decentes mientras ya no se prendían los hornos.
But with the degradation of traditional technology, more and more people went out of the village to find decent jobs while no longer fired kilns.
Jamás se prendían las luces de la sala, se gritaba o se batía las manos para despertar a los pacientes [como hacían las enfermeras de la Sociedad de Beneficencia].
We never turned on the lights of the ward [abruptly] or awakened patients by clapping our hands or shouting [as was done when nurses were trained by the Society of Beneficence].
Los troncos estaban húmedos y no prendían.
The logs were damp and wouldn't light.
Word of the Day
spiderweb