premarital

En la República se ha establecido un sistema voluntario de reconocimiento médico premarital.
Uzbekistan has instituted a system of voluntary pre-marital medical examinations.
Él lo haría por cause de fornicación premarital por parte de ella.
He would be doing so because of premarital fornication on her part.
En la misma provincia de Los Ríos, el embarazo marital es 40,5% y el premarital 10,2%.
In the same province of Los Ríos, pregnancy within marriage represents 40.5 per cent and premarital pregnancy, 10.2 per cent.
El contrato de matrimonio puede concertarse antes de su registro (contrato premarital) o en cualquier momento después de la inscripción del matrimonio (contrato postmarital).
A marriage contract may be made before the registration of marriage (pre-marital contract) or at any time after the registration of marriage (post-marital contract).
Pre-nuptial o el acuerdo premarital es incorporado en por pares de refrenarse de los problemas futuros de la característica que se presentarían de la separación, de la anulación o del divorcio.
Pre-nuptial or pre-marital agreement is entered into by couples to refrain from future property problems that would arise from separation, annulment or divorce.
Según tipo de embarazo, el comportamiento no es homogéneo, pues mientras en algunas provincias prevalece el embarazo marital en otras es mayor el embarazo premarital.
The pattern according to type of pregnancy is not homogeneous: indeed, whereas in some provinces pregnancy within the marital context predominates, in others premarital pregnancy shows a greater percentage.
Todo el éste debe decir que las preocupacioneses esperar, particularmente en relaciones internacionales, y usted no está solo.Un más libro que quisiera mencionar es: El manual de asesoramiento premarital, por H. norman Wright, prensa cambiante, 1992.
All this is to say that concernsare to be expected, particularly in international relationships, and you're not alone.One more book I'd like to mention is: The Premarital Counseling Handbook, by H. Norman Wright, Moody Press, 1992.
Si usted decidió no tomar un curso de formación premarital antes de casarse, no es demasiado tarde.
If you decided not to take premarital education course before getting married - it's not too late.
En 2001 el Ministerio de Salud, sobre la base de un estudio nacional anterior sobre la salud premarital, modificó las Directrices sobre Salud Premarital de 1997.
In 2001, the Ministry of Health building on a prior national premarital health survey, amended the 1997 Premarital Health Care Guidelines.
Este asesoramiento premarital basado en sólidos principios bíblicos define los roles del esposo y esposa, como se relacionan entre sí y a sus futuros hijos (Efesios 5:22–6:4; Colosenses 3:18-21).
Premarital counseling based upon sound biblical principles outlines the roles of the husband and wife as they relate to each other and to their prospective children (Ephesians 5:22–6:4; Colossians 3:18-21).
Word of the Day
riddle