preindustrial

No son las verdaderas concentraciones de la atmósfera preindustrial.
They are not the real concentrations in the pre-industrial atmosphere.
En sociedad preindustrial, los niños crecieron para arriba junto a sus padres.
In preindustrial society, children grew up alongside their parents.
¡Y eso es lo que se preguntaba en la época preindustrial, pues!
This is what was being discussed in the pre-industrial era!
Actualmente las concentraciones de CO2 en la atmósfera casi duplican su nivel preindustrial.
Atmospheric CO2 concentrations are now nearly double their pre-industrial level.
Variación de la temperatura (º C) desde 1860 (línea de partida preindustrial)
Temperature variation (ºC) since 1860 (baseline pre industrial)
Creo que tu comentario de que vamos hacia algo preindustrial es absolutamente correcto.
I think your remark that we're entering a pre-industrial era is absolutely correct.
Los niveles actuales de CO2 son aproximadamente un 40% más elevados que en la era preindustrial.
CO2 levels are today about 40% higher than during the pre-industrial era.
Es una sociedad preindustrial.
It's a pre-industrial society.
Las concentraciones de dióxido de carbono en la atmósfera han aumentado también desde la era preindustrial.
Concentrations of atmospheric carbon dioxide have also risen since the pre-industrial era.
¿Ha cambiado el clima de la Tierra desde la época preindustrial a escala regional y/o mundial?
Has the Earth's climate changed since the pre-industrial era at the regional and/or global scale?
Ahora, en el océano preindustrial, como estábamos diciendo, esta llamada de ballena podía detectarse fácilmente.
Now in the pre-industrial ocean, as we were mentioning, this whale call could be easily detected.
En España, algunos grupos de investigación han podido llegar hasta la fase de producción preindustrial y comercialización.
In Spain, some research groups have been able to reach the preindustrial production and marketing phase.
La temperatura del planeta ya ha aumentado 1 oC con relación a la era preindustrial.
The Earth's temperature has already risen 1oC over that of the preindustrial era.
Sobre la discusión sobre la representación de la familia como idilio preindustrial, véase Davidoff et al.
For a discussion of the representation of the family as a preindustrial idyll, see Davidoff et al.
Amsterdam tiene uno de los cascos históricos del tiempo preindustrial más extensos de Europa.
Amsterdam has got one of the biggest and best preserved old city centres in Europe.
El incremento del 38% (20–50%) en el ozono troposférico desde la era preindustrial es antropógeno (Figura 1e).
The increase of 38% (20–50%) in tropospheric ozone since the pre-industrial era (Figure 1e) is human-caused.
La transición de la India desde una sociedad preindustrial no ha llevado a la disolución de las relaciones de casta.
India's transition from preindustrial society did not lead to the dissolution of caste relations.
Declino decir que la educación que los niños preindustrial tenían era inferior a lo que tenemos hoy.
I decline to say that the education which preindustrial children had was inferior to what we have today.
Las actividades humanas han hecho aumentar las concentraciones atmosféricas de gases de efecto invernadero y aerosoles desde la época preindustrial.
Human activities have increased the atmospheric concentrations of greenhouse gases and aerosols since the pre-industrial era.
Los clorofluorocarbonos, por ejemplo, aportan una contribución importante a los forzamientos radiativos totales desde la época preindustrial.
Chlorofluorocarbons, for example, add a notable fraction to the total positive radiative forcing since the pre-industrial era.
Word of the Day
hook