pregúntenles
Popularity
500+ learners.
- Examples
Sin dirigirlos pregúntenles lo que son estas cosas. | Without leading them ask them what these things are. |
Si tienen alguna duda, pregúntenles. | You have any questions, you ask them. |
Por favor pregúntenles por qué regresaron por su cuenta mientras estaban fuera de sus cuerpos. | Please ask others why did they come on their own while out of their bodies. |
No conozco, pero están en sus caracoles, si quiere vaya y pregúntenles. | I don't know really, they are in their caracoles, you can go ask them if you want. |
No les pregunten por lo que ha salido publicado, pregúntenles por lo que se ha silenciado. | Don't ask them about what has come out publicly; ask them about what has been silenced. |
O pregúntenles a los obispos cubanos, o a los miembros de las valientes organizaciones de derechos humanos en la isla. | Or ask Cuba's bishops or members of Cuba's courageous human-rights organizations. |
No pregunten a los demás que tipos son; pregúntenles, "¿Cuáles son tus proyectos en tu vida?" | Don't ask people what type you are; ask them, "What are your core projects in your life?" |
Solo pregúntenles a unas 60 personas que asistieron a una reciente reunión de la Iniciativa Construyendo Comunidades Saludables para organizaciones o personas que han recibido subvenciones para ayudar a mejorar el área. | Just ask the 60 or so people who attended a recent Building Healthy Communities gathering for organizations or individuals who have received grants to help improve the area. |
Uds. en autoridad, de los gobiernos del planeta Shan, piénselo dos veces si tuvieran a sus seres queridos con Uds. Consulten a sus físicos, pregúntenles acerca de la condición paralela de equilibrio congelado. | You in authority, of the governments of the planet Shan, think twice if you would have your loved ones with you. Consult your physicists, ask them about the parallel condition of frozen equilibrium. |
Pregunten a los electores que acaban de votar en Francia y en España; pregúntenles lo que piensan de los sistemas y condiciones de trabajo y bienestar de los Estados Unidos y los países en desarrollo. | Ask the voters who have just voted in France and Spain; ask them what they think of the systems and conditions of work and welfare in the United States and in developing countries. |
Pregúntenles a los políticos, y tendrán una respuesta simple: los consumidores. | Ask the politicians, and they have a simple answer: consumers. |
Pregúntenles cómo quisieran contribuir y comiencen un proceso de trabajo conjunto. | Ask how they would like to contribute and begin a process of working together. |
Pregúntenles a sus hijos qué actividades les gustan más. Todos son diferentes. | Ask kids what activities they like best—everyone is different. |
Pregúntenles a sus hijos cómo se sienten y escúchenlos sin juzgarlos. | Talk with children about how they are feeling and listen without judgment. |
Pregúntenles a los judíos sobre las señales claras que les fueron dadas. | Ask the Jews about the clear cut signs they were given. |
Pregúntenles si fue bueno o no. | Talk to them about if it was successful or not. |
Pregúntenles a los vendedores de autos usados acerca de ellos. | Ask any used car salesman about them. |
Pregúntenles. Son la sabiduría de un pueblo. | They are the wisdom of a people. |
Pregúntenles a los jóvenes si siguen dispuestos a vivir de esta forma. | And ask young people whether they want to continue living that way. |
Pregúntenles a ellos lo que quieren. | Ask them what they want. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
