prefiero no decir
Popularity
500+ learners.
- Examples
Yo prefiero no decir en este momento. | I would rather not say at this time. |
Rex, prefiero no decir nada que pueda alterarte. | Rex, I don't want to say anything that might upset you. |
Rex, prefiero no decir nada que pueda alterarte. | I don't want to say anything that might upset you. |
La Señorita Blair ha quedado con... En realidad, prefiero no decir con quien aún. | Miss Blair has a date with— actually, I'd rather not say who just yet. |
Y... prefiero no decir "tiene aspecto extraño. " | I don't want to say strange-looking... |
Bueno, prefiero no decir más... y me gustaría que lo vean con sus propios ojos. | Well, I'd—I'd rather not say anymore... but I'd just like you to look for yourselves. |
Hace bien en reprenderme, pero como el origen de las joyas es cuestionable, prefiero no decir la verdad o podría arruinar la reputación de alguien. | You've reprimanded me well, but as the origin of the jewelry is questionable, I'd rather not reveal the truth or it may ruin someone's reputation |
Yo fui enfermera, hace una cantidad de años que prefiero no decir, pero en aquella época las exigencias técnicas a los médicos y a las enfermeras eran mucho menores que las de ahora. | I was a nurse, I dread to tell you how many years ago, but in those days the technical demands on both doctors and nurses were considerably less than they are now. |
Prefiero no decir nada todavía, si eso está bien. | I'd rather not say just yet, if that's okay. |
Prefiero no decir nada hasta hablar con el sheriff. | I'd rather not say anything until I talk to the sheriff. |
Prefiero no decir cual es mi simbolo de teletipo. | I'd rather not say what my ticker symbol is. |
Prefiero no decir nada hasta hablar con mi abogado. | I prefer not to say anything till I talk to my lawyer. |
Gracias y tenga suerte... Prefiero no decir nada. | Thank you... and have a nice... ..but I'd rather not say anything. |
Prefiero no decir nada sin hablar primero con mi abogado. | I'd prefer not to say anything till I talk to my lawyer. |
Prefiero no decir dónde me estoy quedando. | Prefer not to say where I'm staying. |
Prefiero no decir nada hasta que no le vea sobrio. | I prefer to reserve judgment till I see him sober. |
Prefiero no decir dónde, señor. | I'd rather not say where, sir. |
Prefiero no decir lo que pienso. | I'd rather not say what I think. |
Prefiero no decir lo que significaban, pero se veía. | I'm not even going to say what they are, but you can see it. |
Prefiero no decir hasta atraparlo. | I'd rather not say until I've got him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
