predisponer

Las concentraciones de eventos estresantes parecen predisponer a los niños a enfermarse.
Clusters of stressful events seem to predispose children to illness.
Todo esto puede predisponer a una mayor tumefacción en los tejidos afectados.
All this may encourage affected tissues to become tumefactive.
Las condiciones ambientales podrían predisponer a un niño a las infecciones del oído moderadas.
Environmental conditions may predispose a child to middle ear infections.
Por ejemplo, ciertos factores pueden predisponer a una persona al pecado del alcoholismo (borrachera).
For example, certain factors may predispose a person to the sin of drinking (drunkenness).
Existen algunos factores ambientales que puedan predisponer a un niño a desarrollar leucemia.
Certain environmental factors can predispose a child to leukemia.
Los alcaloides del cornezuelo producen vasoconstricción que puede predisponer a los equinos a la laminitis.
Ergot alkaloids cause vasoconstriction which can predispose equine digits to laminitis.
De hecho, los investigadores están analizando si la genética puede predisponer a algunas mujeres a tener linfedema.
In fact, researchers are looking into whether genetics may predispose some women to developing lymphedema.
Estas deficiencias pueden predisponer a los árboles a las infecciones de hongos patógenos (Botryosphaeria ribis y Physalospora sp.)
These deficiencies may predispose trees to infection by fungal pathogens (Botryosphaeria ribis and Physalospora sp.
Los médicos deben conocer los factores no médicos que pueden predisponer a los pacientes a la adicción.
Physicians should be aware of non-medical factors that may predispose patients to addiction.
Sin embargo, informes de casos esporádicos han sugerido que la hipercalcemia puede predisponer a los pacientes a toxicidad digitálica.
However, sporadic case reports have suggested that hypercalcemia may predispose patients to digitalis toxicity.
Existen muchos factores que pueden predisponer a la presentación del FUS, entre los que figuran la dieta.
There are many factors wich will encourage the occurrence of FUS, one of the most important being diet.
Antes de comenzar a tomar canagliflozina o dapagliflozina, considere los factores que pueden predisponer a los pacientes a sufrir una lesión renal aguda.
Before initiating canagliflozin or dapagliflozin, consider factors that may predispose patients to acute kidney injury.
Los factores de riesgo que pueden predisponer a los pacientes a padecer complicaciones graves incluyen la obesidad y la historia familiar de diabetes.
Risk factors that may predispose patients to severe complications include obesity and family history of diabetes.
Además, prescripción de medicamentos como la digoxina, betanecol, fisostigmina, y pilocarpina, pueden predisponer a los animales al primer grado de bloqueo AV.
Additionally, prescription medication such as digoxin, bethanechol, physostigmine, and pilocarpine, may predispose animals to first-degree AV block.
El aumento de los cachorros en superficies que causan pie de pobres también pueden predisponer a estos animales para el desarrollo de tal condición.
Raising puppies on surfaces causing poor footing may also predispose these animals to developing such a condition.
Aunque la causa exacta del síndrome de disfunción cognitiva es actualmente desconocido, los factores genéticos pueden predisponer a un animal a desarrollar la condición.
Although the exact cause of cognitive dysfunction syndrome is currently unknown, genetic factors may predispose an animal to develop the condition.
Los factores que pueden predisponer a una persona a desarrollar DACD incluyen edad avanzada, ciertas afecciones médicas crónicas y tomar antibióticos de amplio espectro.
Factors that may predispose an individual to developing CDAD include advanced age, certain chronic medical conditions, and taking broad spectrum antibiotics.
Mutaciones en estos genes podrían ser responsables de determinadas formas de obesidad o predisponer a los portadores de las mismas a desarrollarlas.
Mutations of these genes could be blamed for certain kinds of obesity or perhaps promoting the ones that carry them to develop it.
Los niveles bajos de calcio y ciertos medicamentos (por ejemplo, digoxina, betanecol, fisostigmina, pilocarpina) pueden predisponer a algunos animales en segundo grado Bloqueo AV Mobitz tipo- 1.
Low calcium levels and certain medicines (e.g., digoxin, bethanechol, physostigmine, pilocarpine) may predispose some animals to second-degree AV block–Mobitz Type 1.
Los profesionales de la salud, antes de iniciar el tratamiento con canagliflozina, deben considerar los factores que pueden predisponer a los pacientes a la necesidad de realizar amputaciones.
Health care professionals should, before starting canagliflozin, consider factors that may predispose patients to the need for amputations.
Word of the Day
to rake