Possible Results:
Futureél/ella/ustedconjugation ofpredeterminar.
predeterminara
-I predetermined
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofpredeterminar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofpredeterminar.

predeterminar

El asesoramiento facilitado por los Estados miembros informantes de conformidad con el primer párrafo, letra b), no predeterminará el resultado de la comprobación de los expedientes a que se refiere el artículo 13, apartado 1.
Advice given by Rapporteur Member States in accordance with point (b) of the first subparagraph shall not predetermine the outcome of the completeness check under Article 13(1).
La lista de datos que se registrarán y almacenarán no prejuzgará las características técnicas ni la estructura de los sistemas informatizados instaurados por las autoridades de gestión, ni predeterminará el formato de los datos registrados y almacenados, a menos que así se especifique en el presente Reglamento.
The list of data to be recorded and stored should not prejudge the technical characteristics or structure of the computerised systems set up by managing authorities or pre-determine the format of the data recoded and stored, unless these are specifically stated in this Regulation.
Eso evitaría que este asunto predeterminara durante meses la agenda.
That would stop this issue from dominating the agenda for months to come.
Puesto de otra forma: trabaja como un fusil que predeterminara la dirección de sus balas.
Put another way, it works like a rifle that determines the direction of its own bullets.
El examen especial realizado entre el 1 de agosto del 2014 y el 30 de noviembre del 2017 derivó, además, en que el órgano de control predeterminara responsabilidades administrativas (glosas) por USD 2,2 millones paraZambranoy demás burócratas y otra sanción por USD 167 433.
The special examination carried out between August 1, 2014 and November 30, 2017 also resulted in the control body determining administrative responsibilities (glosses) for USD 2.2 million for Zambrano and other bureaucrats and another penalty for USD 167 433.
Reconoce que la aprobación de la base jurídica y del marco del tribunal se hará sin perjuicio de la introducción gradual de sus distintos componentes y no predeterminará la fecha en que podría empezar a funcionar, que dependerá del avance de la investigación;
Acknowledges that the adoption of the legal basis of, and framework for, the tribunal, would not prejudice the gradual phasing-in of its various components and would not predetermine the timing of the commencement of its operations, which will depend on the progress of the investigation;
De forma predeterminara están configurados para operar de la misma forma que el nivel 2, pero el administrador puede modificarlos (agregando o eliminando scripts en los directorios /etc/rcX.d correspondientes) para adaptarlos a necesidades particulares.
By default they are configured to operate the same way as level 2, but the administrator can modify them (by adding or deleting scripts in the corresponding /etc/rcX.d directories) to adapt them to particular needs.
Word of the Day
celery