precio del menú

Popularity
500+ learners.
El precio del menú también incluye postres y bebida.
The price of the menu also includes dessert and drink.
El precio del menú, ciertamente competitivo, también incluye postre.
The price of the menu, unquestionably competitive, also includes pudding.
El precio del menú es de 29€ IVA incluido.
The price of menu is 29€ tax included.
Además, presentando una entrada al cine tendrás un descuento en el precio del menú.
Furthermore, presenting a movie ticket save in the menu price.
El precio del menú no varía, independientemente de los platos que se elijan.
The menu has a fixed price, regardless of which dishes you choose.
El precio del menú varía de € 40 a € 60, no incluye bebidas.
The price of the menu varies from € 40 to € 60, drinks not included.
Una reducción temporal del precio del menú es también un buen reclamo para las familias.
A temporary reduction in the price of the menu is also a good claim for families.
Restaurantes más baratos suelen tener un precio de servicio incluido en el precio del menú.
Tipping Cheaper restaurants usually have a service price included in the menu price.
En los restaurantes, el precio del menú debe incluir obligatoriamente cualquier servicio.
In restaurants, it is a requirement to include service in the price of the set menu.
En total, el precio del menú de las hamburguesas oscila entre los 7 y los 14 euros.
The total price of the burger menu ranges from 7 to 14 euros.
La calidad y el precio del menú son factores que influyen decisivamente en la aceptación de la oferta de restauración.
The decisive factors for the acceptance of catering are quality and the price of a menu.
El precio del menú, 220 €, incluye la comida, agua mineral, pequeños cócteles que maridan con algunos platos y cafés.
The 220 meal includes the food, bottled water, small cocktails that are paired with some dishes, and coffee.
El precio del menú es de 35€ y consta de dos platos y un postre, maridados con vinos de Grupo Matarromera.
Priced at €35, the menu will consist of two dishes and a dessert, paired with wines from Matarromera.
Por eso, el precio del menú se mantiene, como en la anterior edición, a 25 euros más IVA, tanto para comidas como cenas.
So, the price of the menu is the same as in the previous edition, 25 euros plus VAT, both for lunches and dinners.
El precio del menú es asequible y entre sus platos más demandados se encuentran los champiñones, las croquetas rellenas de jamón o espinacas y las diversas tapas.
The menu price is affordable and among its most popular dishes are the mushrooms, stuffed ham croquettes or spinach and various lids.
También tendréis la posibilidad de crear vuestros propios menús en función de vuestros gustos con entrante, plato y postre (bebidas no incluidas en el precio del menú).
You also have the possibility to compose your own menus according to your tastes; starter, main course, dessert (drinks not included in the price of the menu).
La tarifa por el servicio va incluido en el total de todas las cuentas con un costo del 10 - 15%, y estos porcentajes se incluyen en el precio del menú.
Tipping Service charges are included on all restaurant bills at a cost of 10-15%, and these percentages are included in the menu prices.
Revisar la cuenta podría ayudarles a apreciar el verdadero valor de una cena, que puede ser mucho más alto que el precio del menú después de los impuestos y la propina.
Reviewing the bill could help them appreciate the true cost of a meal, which may be much higher than the menu price due to tax and tip.
Cada restaurante fija el precio del menú. La idea es donar un 5% de las ventas a una ONG local dedicada a la protección del medio ambiente y la salud.
The price of the menu is at the discretion of the restaurant.The restaurants are being encouraged to donate 5% of sales to a local NGO working for health and the environment.
Las jornadas gastronómicas del Alisios Market Food, que se encuentra situado en la plaza central del Hotel Bahía del Duque, estarán abiertas al público externo, previa reserva y el precio del menú degustación es de 60 euros.
The event Gastonomic Days in Alisios Market Food, located in the central plaza of the Hotel Bahía del Duque, will be open to the public with a prior reservation and the price of the tasting menu is 60 euros.
Word of the Day
barefoot