pre-inca

Popularity
500+ learners.
Más tarde se visitará el sitio arqueológico pre-inca de la Huaca Pucllana.
Later you will visit the archaeological pre-Inca site of Huaca Pucllana.
Parece que en Maras hubo un poblado pre-inca, con consiguiente ocupación interrumpida.
It seems that in Maras there was a pre-Inca settlement with subsequent discontinued occupation.
Las rutas llevan a: - Pumamarca (fortaleza pre-inca con una impresionante vista del valle de Patacancha).
The routes lead to: - Pumamarca (pre-Inca fortress with an impressive view of the Patacancha valley.)
Nuestra primera parada son las Islas flotantes de Los Uros, donde el pueblo ha vivido desde la época pre-inca.
Our first stop is the Floating Islands of Los Uros, where people have lived since pre-Inca times.
Visitas: de martes a domingo 09:00-17:00 Piramidal preincaica centro ceremonial y museo de sitio exhibe reliquias pre-inca.
Visits: Tuesday to Sunday 9:00-17:00 Pyramidal pre-Inca ceremonial center and on-site museum exhibiting pre-Inca relics.
Durante la mañana hacemos una excursión alCañón Amana, cruzando el antiguo puente deChuquito, que remonta a la época pre-inca.
In the morning we undertake a hike above theAmaña Canyon, crossing the ancient bridge ofChuquito, dating to pre-Inka times.
También nos dirigiremos por la Huaca Pucllana, templo pre-inca de forma piramidal que ha sobrevivido a la expansión de la civilización moderna.
We will also go by the Huaca Pucllana, a pre-inca pyramid shape temple that has survived the expansion of modern civilization.
Estas ruinas que pertenecen a los Wari (pre-inca) la cultura se encuentra a 30 km al sur de Cusco, a unos 45 minutos en coche.
These ruins belonging to the Wari (pre-Inca) culture are located 30 km south of Cusco, about 45 minutes drive.
Piquillacta Estas ruinas que pertenecen a los Wari (pre-inca) la cultura se encuentra a 30 km al sur de Cusco, a unos 45 minutos en coche.
Piquillacta These ruins belonging to the Wari (pre-Inca) culture are located 30 km south of Cusco, about 45 minutes drive.
Ver importantes muestras de las culturas inca y pre-inca en el museo de Arqueología, antropología e historia del Perú.
You would be able to visit important Inca and pre-Inca Museums of Archaeology, Anthropology and History of Peru.
Salida hacia Cusco, la primera parada es en Pucara adonde visitaremos el museo dedicado a la cultura pre-inca de los Pukara.
The first stop of the day is in Pucara for a visit of the museum dedicated to the Pucara pre-Inca culture.
Paracas no solo es una pequeña ciudad peruana, sino también una península, una bahía, un sitio cultural pre-inca y reserva nacional marina.
Paracas is not only a small Peruvian city but also a peninsula, a bay, a pre-Inca cultural site and national marine reserve.
La ciudad de Cochas Chicas, cuya especialidad es la calabaza minuciosamente grabada y las ruinas pre-inca Huari-Huilca que ofrece otro posible día de excursión.
The town of Cochas Chicas, whose specialty is intricately carved gourds, and the pre-Inca Huari-Huilca ruins, offer other possible day excursions.
A una distancia de tres kilometros de camino a Uyuni, uno puede encontrar esta antigua, pre-inca y la época colonial, aldea Colla de importancia histórica fundamental.
At a 3km distance on the way to Uyuni, one can encounter this ancient, pre-inca and colonial times, Colla hamlet of vital historical importance.
Pasea por Miraflores, donde se encuentra Huaca Pucllana, un templo pre-inca de forma piramidal que ha sobrevivido a la colonización y a la expansión de la civilización moderna.
Stroll around Miraflores, site of Huaca Pucllan, a pre-Inca pyramid-shaped temple that has survived colonisation and the expansion of modern civilisation.
Bajar de nuevo a Ahu Vinapu (no restaurado) y para algunos aún prueba de la influencia de los arquitectos pre-inca en la cultura de la isla de Pascua.
Drive down again to Ahu Vinapu (not restored) and for some still proof of the influence of pre-inca arquitects in Easter Island culture.
Cerca esta el Museo Municipal que tiene una colección fina en exposición de la invaluable cerámica pre-inca, textiles y lienzos fabricados de oro y plata de la cultura Tiahuanaco.
Nearby the Municipal Museum has an extensive collection of priceless pre-Inca pottery, textiles and artifacts fashioned from gold and silver from the Tiahuanaco culture.
El sitio arqueológico exhibe palacios, plazas y templos que se han restaurado cuidadosamente, e incluso incluye un museo de sitio que alberga una interesante colección de reliquias pre-inca.
The archaeological site includes palaces, plazas and temples that have been painstakingly restored and even includes an on-site Museum that houses and interesting collection of Pre-Inca relics.
El Valle del Colca es un colorido valle andino con raíces pre-inca, y pueblos fundados en la época colonial española, aún habitada por gente de las culturas Collagua y Cabana.
The Colca Valley is a colorful Andean valley with pre-inca roots, and towns founded in Spanish colonial times, still inhabited by people of the Collagua and the Cabana cultures.
La historia culinaria del Perú data desde los tiempos pre-inca e Inca, con productos originales como la papa y el maíz, los cuales constituyen grandes contribuciones al mundo.
The culinary history of Peru goes back to the Pre-Inca and Inca times with original products such as the potato and corn, which constitute great contributions to the World.
Word of the Day
carpet