Possible Results:
Past participle ofpreñar.
- Examples
Este conflicto estará preñado de consecuencias para el futuro. | This conflict will be fraught with consequences for the future. |
Mi tren poético partió preñado de imágenes oníricas, visiones instintivas. | My poetry train left pregnant of oneiric images, instinctive visions. |
Esto es preñado del marchitamiento y la descomposición de las hojas. | It is fraught with withering and rotting of leaves. |
Eso es como estar un poco preñado, ¿no? | That's like being a little pregnant, isn't it? |
Tú sabes cuando el preñado silencio apunta hacia la redoblada batalla. | You know when the pregnant silence indicates the intensified battle. |
Cada nuevo día está preñado con la promesa de nuevas oportunidades y potenciales. | Each new day is pregnant with promise of new opportunities and potentials. |
Esto es preñado de las consecuencias lamentables para la salud y hasta la vida. | It is fraught with deplorable consequences for health and even life. |
Le están ayudando a la burguesía mundial en este momento preñado de crisis. | They are assisting the international bourgeoisie in this crisis ridden situation. |
Anexo SCP-1293-2: Lo siguiente es una entrevista conducida con un espécimen SCP-1293-A preñado. | Addendum SCP-1293-2: The following is an interview conducted with a pregnant SCP-1293-A specimen. |
La simplicidad y el reconocimiento, generan un toque recíproco preñado de sustancia no dicha. | Simplicity and recognition generate a reciprocal touch pregnant with unexpressed substance. |
Hay un 40 por ciento de posibilidades de que esté preñado. | There's a 40% chance he's pregnant. |
El sitio está preñado de patrimonio histórico e irradia un ambiente auténtico del Mediterráneo. | The site is pregnant with historical heritage and radiates a genuine Mediterranean atmosphere. |
La infección también puede transmitirse del animal preñado infectado al feto. | It can also be transmitted from an infected pregnant animal to its foetus. |
Mi papa me dijo que esta preñado. | My dad told me he's pregnant. |
El mundo está preñado de posibilidades revolucionarias. | The world is pregnant with possibilities—revolutionary possibilities. |
¿Crees que me he preñado a propósito? | You think I got pregnant on purpose? |
Todo ello preñado de intensa carga simbólica y evocadora. | This is full of intense and evocative symbolism. |
Porque el tiburón amarillo está tan preñado con algunas de las características de Frank. | Because the yellow shark, he's so pregnant with some of Frank's characteristics. |
Es En primer lugar no es preñado de consecuencias. | First—it is not fraught with consequences. |
Por tanto, está preñado de lecciones. | As such, it's full of lessons. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.