praxis

Esta praxis me ayuda a estudiar y ensayar escenarios posibles.
This praxis helps me to study and rehearse possible scenarios.
La defensa está convirtiendo esto en una discusión sobre mala praxis.
The defense is turning this into an argument about malpractice.
Aprender a solucionar los problemas que se presentan en la praxis empresarial.
Learn to solve the problems that arise in business praxis.
¿Cómo ha cambiado esta praxis cotidiana el proyecto desde su lanzamiento?
How has this everyday praxis changed the project since its kickoff?
Esto es lo que constituye una praxis liberadora auténtica.
It is this that constitutes an authentic liberating praxis.
La moral viva es siempre ethos de la praxis humana.
Lived morality is always the ethos of human practice.
Y ¿cuáles son sus consecuencias en la praxis económica y cívica?
What are its consequences in the civil and economic practice?
A estas deficiencias teóricas agregaremos la carencia de praxis científica.
Added to the theoretical deficiencies is the lack of scientific praxis.
Producción de conocimientos, ¿cómo praxis de lucha política y social?
A knowledge production, as practice of the political and social struggle?
Antes de la victoria es necesario elaborar una praxis al respecto.
Before the victory is necessary to elaborate a praxis on the matter.
Palabras llave: activismo político; Adorno; dialéctica negativa; praxis; teoría.
Palabras llave: political activism; Adorno; negative dialectic; praxis; theory.
Empezar del principio algo en la praxis religiosa es doloroso.
To start from the very beginning in our religious practice is painful.
El doctor no tiene más pacientes debido a la mala praxis.
The doctor has no more patients. The cost of malpractice.
Pero también abierto a cambios en la doctrina y en la praxis.
But also open to changes in doctrine and practice.
Necesitamos una conciencia de clase proletaria y praxis emancipatoria histórica e internacional.
We need a historic, international, proletarian class consciousness and emancipatory praxis.
Comunicado: estrictas normas éticas que rigen nuestra praxis médica.
Statement: Highestethical standards that govern our medical practice.
Palabras llave: comunalidad; sustentabilidad; conflictos distributivos; concesiones; praxis campesina.
Palabras llave: communality; sustainability; distributive conflicts; concessions; rural praxis.
Palabras llave: Ritual interétnico; Huasteca; praxis; comprensión; ideas entendidas a medias.
Palabras llave: Interethnic ritual; Huastec; praxis; comprehension; half understood ideas.
Esta diferencia en la praxis de dos continentes avanzados no tiene justificación científica.
This difference in the practice of both advanced continents has no scientific justification.
¿Cómo ha cambiado esta praxis cotidiana el proyecto desde su puesta en marcha?
How has this everyday praxis changed the project since its kickoff?
Word of the Day
to dive