praliné

Belvas Belvas hace trufas y pralines 100% ecológicos y de comercio justo.
Belvas Belvas makes 100% organic and Fairtrade truffles and pralines.
Puedes comprar una gran variedad de deliciosos dulces, como pralines, tabletas de chocolate, trufas, gayettes y caraques, en su tienda virtual.
Order a large variety of delicious treats like pralines, chocolate bars, truffles, gayettes and caraques in their webshop.
Se expande la oferta de productos con la introducción de pralines y conchas de mar de temporada por el Maitre Chocolatier Philippe Vandenbulcke.
Extension of the product assortment with pralines, sea shells seasonal items after the introduction of Maitre Chocolatier Philippe Vandenbulcke.
Por esa razón, probar o llevarse a casa una jaca de pralines a casa es una experiencia que nadie perderse al visitar Flandes.
Which is why tasting or bringing home a box of pralines is an experience that can't be missed when visiting Flanders.
Con un acceso tan fácil a ingredientes de calidad y una rica historia de elaboración de dulces, te prometemos que disfrutarás de algunos de los mejores pralines que jamás hayas probado.
With such easy access to quality ingredients and a rich history of crafting the sweet treat, we can promise you some of the finest pralines you'll ever taste.
Montargis ofrece hermosas experiencias, visuales o gustativas, como el Museo Girodet, la Casa de las Pralines o los paseos por canales y puentes.
Montargis offers so many delights, both for the eyes and the tastebuds, such as the Girodet museum, the House of Praslines or simply pleasant walks along canals and across bridges.
Desde pralinés clásicos hasta interpretaciones atrevidas y sofisticadas con sabores exóticos.
From classic pralines to bold and sophisticated interpretations with exotic flavours.
Incluye 4 elementos de menú: gumbo, jambalaya, bananas foster y pralinés.
Includes 4 menu items: gumbo, jambalaya, bananas foster, and pralines.
Incluye 3 elementos de menú: gumbo, jambalaya y pralinés.
Includes 3 menu items: gumbo, jambalaya, and pralines.
Incluye 4 elementos de menú: gumbo, jambalaya, pudin de pan y pralinés.
Includes 4 menu items: gumbo, jambalaya, bread pudding, and pralines.
Visite alguna de las tantas tiendas de chocolate y descubra los pralinés.
Visit one of the many chocolate shops and discover our pralines!
Los pralinés de chocolate de Baci son los chocolates preferidos de Italia.
Baci chocolate pralines are Italy's most favorite chocolate.
Cada día los maestros chocolateros crean pralinés artesanales, galletas, pasteles y tartas heladas.
Every day master chocolate makers craft delicious pralines, biscuits, pastries and ice cakes here.
Después, todos estaban muy ocupados compartiendo los mensajes secretos Escondido en el interior de los pralinés.
Afterwards, everyone was quite busy sharing the secret messages hidden inside the pralines.
La elaboración de nuestro chocolate y nuestros pralinés implica mucho más de lo que parece.
There's a lot more that goes into making our chocolate and pralines than meets the eye.
Las posibilidades técnicas también incluyen la producción de malvaviscos, mazapanes, turrones, fondant, quebradizos y, sobre todo, pralinés.
The technical possibilities also include the production of marshmallow, marzipan, nougat, fondant, brittle and above all pralines.
Turrón artesano a las tres trufas: exquisita mezcla de chocolates, pralinés y crocanti con una fina capa de mazapán.
The three artisan nougat truffles exquisite blend of chocolates, pralines and crunchy with a thin layer of marzipan.
Ofrece conjunto y nueces sin cáscara, latas de pacana escarchadas y regalos, pralinés, frágil, y otros productos alimenticios.
Offers whole and shelled pecans, candied pecan tins and gifts, pralines, brittle, and other food items.
en pralinés. ¿Me comprende?
Do you understand me?
¿Cuánto dinero dejarían de ganar los belgas si no vendieran sus trufas y pralinés elaborados a base de chocolate?
How much money would the Belgians make if they didn't sell their elaborate truffles and pralines made with chocolate?
Word of the Day
mummy