pragmatism

The executive, agent or manager is characterized by his pragmatism.
El directivo, gestor o gerente se caracteriza por su pragmatismo.
We are a nation that values idealism, but acts with pragmatism.
Somos una nación que valora el idealismo, pero actúa con pragmatismo.
It is too late to understand the spiritual pragmatism for this disaster.
Es demasiado tarde entender el pragmatismo espiritual para este desastre.
I feel a loss when pragmatism wins over the mystical.
Siento una pérdida cuando el pragmatismo gana sobre el mystical.
Here there is a valid combination between tradition and pragmatism.
Aquí encontramos una válida combinación de tradición y pragmatismo.
This imposes on us more responsibility, pragmatism and self-restraint.
Esto impone sobre nosotros una mayor responsabilidad, pragmatismo y moderación.
A third feature of the movement is its pragmatism.
Una tercera característica de este nuevo movimiento es su pragmatismo.
Strategies should be approached on the basis of pragmatism.
Las estrategias deben abordarse sobre la base del pragmatismo.
But perhaps the most generally compelling attraction is pragmatism.
Pero quizá la atracción generalmente más apremiante es el pragmatismo.
To imagine images is the consecuence of an expeditious pragmatism.
Imaginar imágenes es el resultado de un pragmatismo expeditivo.
Another characteristic of the caudillista style is his pragmatism.
Otra característica del estilo caudillista es su pragmatismo.
At first sight, the UN's pragmatism is sufficient.
A primera vista, el pragmatismo de la ONU es suficiente.
In one of them resigned pragmatism by all actors prevails.
En uno prevalece el pragmatismo resignado de todos los actores.
What we need is pragmatism, courage and decentralisation.
Lo que necesitamos es pragmatismo, valentía y descentralización.
Intentional consciousness is directly connected to spiritual pragmatism.
La conciencia intencional está directamente conectada al pragmatismo espiritual.
Realism and pragmatism are the order of the day.
El realismo y el pragmatismo están a la orden del día.
From magical realism to idealistic pragmatism, in policies and specific programs.
Del realismo mágico al pragmatismo idealista en las políticas y programas concretos.
Pierre took again with pragmatism the operations in hand.
Pedro reanudó con pragmatismo las operaciones en mano.
And without this pragmatism it is very difficult to be creative.
Y sin este pragmatismo difícilmente se puede ser creativo.
It's a matter of pragmatism and common sense!
¡Es una cuestión de pragmatismo y de sentido común!
Other Dictionaries
Explore the meaning of pragmatism in our family of products.
Word of the Day
milkshake