praesidium

Popularity
500+ learners.
La unidad orgánica de la Legión de María se llama praesidium.
This is part of the perversity of the Enneagram.
La unidad de base está constituida por el praesidium, grupo de personas que están presente en las parroquias según las orientaciones de los obispos y de los responsables parroquiales.
The basic unit of the Legion of Mary is the praesidium, a group of people who work in the parishes following the instructions of the bishops and the parish officials.
Nuestros momentos de oración y la eucaristía quedaron marcados por la emoción que nos produjo cantar de nuevo la Salve Regi- na, el Sub tuum praesidium o el Toujours toujours a nuestra Buena Madre.
Our prayer times and the Eucharist were marked by the emotion produced in us by singing again the Salve Regina, the Sub tu- um praesidium, or the Ever forever to our Good Mother.
Para mí es la confirmación de que el Praesidium ha estado trabajando como una especie de CIG previa.
For me that confirms that the Praesidium has actually been working as a kind of pre-IGC.
Como reconoce asimismo el Praesidium en el borrador de Tratado Constitucional, la Unión debe tener sus propios recursos.
As the Praesidium also acknowledges in its draft Constitutional Treaty, the Union must have its own resources.
El ciudadano europeo se sentirá realmente privilegiado de que tengamos un Praesidium tan grandioso al servicio de nuestra labor.
The European citizen will feel truly privileged that we have such a grand praesidium to service our work.
Permítanme terminar diciendo que deberíamos suavizar un poco la discriminación por razones de edad en relación con el Praesidium.
Could I finally say that we should ease up a little on the ageism in relation to the praesidium.
La Santa Misa se ha concluido con la Bendición Apostólica y el canto de la Antífona mariana Sub Tuum Praesidium.
The Holy Mass ended with the Apostolic Blessing and the chant of the Marian Antiphon Sub Tuum Praesidium.
Estas organizaciones podrán ser oídas o consultadas sobre cuestiones específicas, según las modalidades que deberá definir el Praesidium.
Such organisations may be heard or consulted on specific topics in accordance with arrangements to be established by the Praesidium.
El documento se ha redactado esencialmente sobre la base de la estructura del borrador preeliminar presentado a la Convención por el Praesidium.
The document was essentially drawn up on the basis of the structure of the preliminary draft presented to the Convention by the Praesidium.
Según las últimas propuestas parece que el Praesidium está ahora a la escucha, pero es evidente que aún hay que escuchar mucho más.
The latest proposals provide hope that the Praesidium is now in listening mode, but there is clearly still much listening to do.
En cuanto al primer punto, España estaba representada en el Praesidium de la Convención y Aznar pronunció un discurso de apertura en la primera sesión.
As for the first, Spain was represented in the Presidium of the Convention and Aznar gave an opening speech at the first session.
También trabajamos con un experto independiente, Praesidium, Inc., para asegurarnos de desarrollar una política que esté en línea con las mejores prácticas de todo el país.
We also worked with an outside expert, Praesidium, Inc., to make sure we developed a policy that aligned with best practices across the country.
Pues bien, señor Presidente, espero que usted comunique esta preocupación al Praesidium y que encuentre una solución a este problema.
I hope, Mr President, that you will be able to inform the Presidency of this and that you will also find a solution to the problem.
Cuando hubo que concebirlo, nos encontramos, el Comisario Sr. Vitorino y yo, trabajando codo a codo en el Praesidium con los Sres.
When it came to designing it, Commissioner Vitorino and I found ourselves working in the Presidium with Mr Hänsch and Mrs Méndez de Vigo.
No obstante, creo que si lo hubiéramos intentado, habríamos encontrado a una mujer de edad avanzada que también podría haber hecho una contribución importante al Praesidium.
I do think, however, that had we tried, we could have found an older woman who could have also made an important contribution to the praesidium.
De acuerdo con la propuesta que tanto la Comisión de Presupuestos como el propio Praesidium del Parlamento apoyaron anoche, ascendía a 43 millones de euros para el ejercicio actual.
According to the proposal which both the Committee on Budgets and Parliament's own Presidium supported last night, this amounted to EUR 43 million for the current year.
Los países candidatos deberían participar plenamente en la Convención, como miembros de pleno derecho, y ocupar los puestos que les corresponden en el Praesidium y la Secretaría.
The applicant countries should take full part in the Convention with full membership and have their fair share of the posts in the Praesidium and the Secretariat.
Con respecto a las graves contradicciones y lagunas del texto adoptado hasta ahora por el Praesidium en materia institucional, ha dicho ya mucho y con gran claridad el Presidente Prodi.
President Prodi has already said a great deal in very clear terms regarding the serious contradictions and the shortcomings of the text adopted so far by the Praesidium on institutional matters.
El servicio de coordinación le corresponde al Praesidium generale, constituido por los máximos representantes de los Institutos y de las Federaciones además de un representante de las Ligas Apostólicas.
The General Praesidium has a coordinating role and is made up of the leading representatives of the Institutes and Federations, as well as a representative of the Apostolic Leagues.
Word of the Day
bright