praderas
-prairies
Plural ofpradera

pradera

En zonas húmedas, junto a los estanques, ríos y praderas.
In humid areas, next to the ponds, rivers and prairies.
Trate de no conducir en zonas pantanosas o en praderas.
Try not to drive in marshy areas or in meadows.
El edificio está enclavado entre hermosas praderas y campos.
The building is nestled in between picturesque meadows and fields.
Hábitat:En zonas húmedas, junto a los estanques, ríos y praderas.
Habitat: In humid areas, near ponds, rivers and meadows.
Estos escarabajos no se encontraron en las praderas de granjas vecinas.
These beetles were not found on the meadows of neighbouring farms.
Son como la hierba que cubre vastas praderas.
They are like the grass that covers vast prairies.
Frecuentan los bosques húmedos subtropicales, bosques secundarios y praderas arboladas.
Frequent subtropical moist forests, secondary forests and wooded meadows.
Bosques templados, matorrales, praderas, estepas y zonas agrícolas, humedales (continentales).
Temperate forest, shrubland, grassland, steppe and agricultural areas, wetlands (inland).
En los alrededores, todavía pueden encontrarse praderas de Posidonia oceánica.
In the vicinity, prairies of Posidonia oceanica can still be seen.
Y eso nos lleva de vuelta a las praderas de Australia.
And that goes right back to the grasslands of Australia.
Tiene un variado paisaje de montañas, bosques, praderas tropicales y litoral.
It has a varied landscape of mountains, forests, tropical grassland and coastline.
Como las praderas pobladas, Alberta y Saskatchewan se convirtieron en provincias en 1905.
As the prairies populated, Alberta and Saskatchewan became provinces in 1905.
La cabeza de dragón prospera en praderas secas, páramos y afloramientos rocosos.
Northern dragonhead thrives in dry meadows, moors and rocky outcrops.
Distribución: Anida en juncales, lechos de juncias y praderas húmedas.
Distribution: Nests in reed beds, wet sedge beds and moist meadows.
En los relieves frecuenta praderas alpinas y subalpinas.
On the reliefs it frequents alpine and subalpine grasslands.
Hay montañas para escalar y praderas para recorrer.
There are mountains to climb and meadows to meander through.
Esta especie es una de las pocas praderas con polinización autopolinizadora.
This species is one of the few meadow grasses with self-pollinating pollination.
Primero, usar más tierra para la agricultura destruye los bosques y praderas naturales.
First, using more land for farming destroys natural forests and grasslands.
Es un paisaje de praderas, mar, montaña y verdes colinas.
The landscape offers pastures, sea, mountains and green hills.
Pueden ser desiertos, valles de ríos, praderas, o bosques.
They might be deserts, river valleys, meadows, or forests.
Word of the Day
Weeping Woman