power trip

Popularity
500+ learners.
What kind of power trip is that nurse on?
¿Qué tipo de poder tiene esa enfermera?
What is this, anyway, some kind of masculine power trip?
¿Qué es esto? ¿Un viaje del poder masculino?
I'm not on a power trip with him, all right?
¡No estoy en una lucha de poderes con él, ¿correcto?!
No, no, no, it's more of a power trip with me.
No, es más bien una cuestión de poder.
Yeah, he's on a total power trip.
Sí, a él solo le interesa el poder.
It's just a power trip.
Es solo un corte de energía.
Someone's on a power trip.
Alguien está abusando de su poder.
Even if it was a power trip.
Aunque fuera por el poder.
Cheney was on a power trip while VP, as the known record already shows.
Cheney estaba en procura del poder, mientras era Vicepresidente, como su historial ya conocido lo puede demostrar.
You know, this power trip isn't gonna make me want you as a roommate any more than I already don't.
Sabes, este ascenso no va a hacer que te quiera como compañera de piso más que ahora.
Is this some kind of power trip to you?
¿Esto es un tipo de subidón de poder para ti?
Is this some kind of power trip to you?
¿Esto es una especie de subidón de poder para ti?
So if this is just a power trip, why stay hidden?
Si se trata de un viaje de poder, ¿por qué esconderse?
They are on a power trip and think they are the law.
Ellos están en un viaje de poder y piensan que son la ley.
We all think she is just on a power trip.
Todos creemos que ella está en un viaje para medir resistencia.
And for what? Some pathetic power trip over me? He's your father, Charlotte.
Y para qué? Algunos patético viaje poder sobre mí? Él es su padre, Charlotte.
I mean, what kind of power trip must he have been on?
¿En qué tipo de viaje poderoso debió haber estado?
Oh, so this is just some sort of power trip?
Oh, así que esto es solo una especie de viaje de poder?
They also tend to do this because it is a sort of power trip.
También suelen hacerlo porque es un tipo de demostración de poder.
What's odd is, it's not a power trip thing...
Lo increíble es que no es una relación de poder.
Word of the Day
nightingale