poured down

Popularity
500+ learners.
Tens of thousands of people poured down into La Paz.
Decenas de miles de personas bajaron a La Paz.
At the station, the water poured down the stairs.
En la estación, el agua bajaba por las escaleras.
Letters, cables, and phone calls poured down on the Bishop.
Cartas, telegramas y llamadas llovían sobre el Obispo.
During their journey home, heavy rains poured down from the sky.
Durante su viaje a casa, cayeron fuertes lluvias de los cielos.
When the sun poured down relentlessly; I was burned.
Cuando el sol salía implacable, estaba quemada.
Do you have any idea how much money we've just poured down the drain?
¿Tienes idea de cuánto dinero hemos malgastado ya?
Used oil can pollute the environment and should never be poured down the drain.
El aceite usado puede contaminar el ambiente y nunca debe vertirse en el drenaje.
For forty days and forty nights heavy rain poured down on the earth.
Y una fuerte lluvia cayó sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches.
Sweat poured down the young farmer's face as he peered about with a thoughtful frown.
Sudor caía por la cara del joven campesino mientras miraba a su alrededor con expresión pensativa.
Then the thunder and the hail ceased, and the rain no longer poured down upon the earth.
Entonces cesaron los truenos y el granizo, y no cayó más lluvia sobre la tierra.
When all the broken pieces poured down, Pastor Joseph held his son in his arms and prayed again.
Cuando todos los pedazos cayeron, el Pastor Joseph tomó a su hijo en sus brazos y nuevamente oró.
Like wings of steel, the swords cut the air about her as rain poured down from the sky.
Como alas de acero, las espadas cortaron el aire a su alrededor mientras la lluvia caía del cielo.
Unlike the Noah's Flood, the water was not poured down from heaven through the open gates.
A diferencia del diluvio de Noé, el agua no llovió desde el cielo a través de las puertas abiertas.
What is not used is poured down drains and into sewers or even into bodies of water.
Lo que no es usa se arroja a las rejillas y desagües, o incluso en los cursos de agua.
But after Dr. Jaerock Lee prayed, a great amount of rain poured down and filled the Sea of Galilee.
Pero después de la oración del Dr. Jaerock Lee, gran cantidad de lluvia descendió y llenó el Mar de Galilea.
Father swayed His legs and whenever they swayed, all different shapes and colors of the rainbow poured down.
El Padre balanceó Sus piernas y cada vez que las balanceaba, toda clase de diferentes formas y colores del arco iris brotaron.
Instead it poured down on Sunday when the running order was reversed and that did him no favours.
En su lugar perdió comba el domingo, cuando el orden de salida se invirtió y eso le hizo ningún favor.
Beyond, indeed, there were more waters but to go anywhere, as was believed they were poured down into the void.
Más allá continuaba el mar, efectivamente, pero para ir a ninguna parte, para desembocar en el vacío.
But she is no longer welcome on the air at Kennedy, she said, as rain poured down and picketers marched and chanted.
Pero ya no es bienvenida en el aire en Kennedy, dijo, mientras la lluvia caía y los piqueteros marchaban y cantaban.
He is ready with beautiful, pure love to be poured down on us, but we are not ready to receive that kind of love.
El está dispuesto a derramar amor puro y bello sobre nosotros, pero no estamos dispuestos a recibir esta clase de amor.
Word of the Day
allergy