potrillo

Para el potrillo más caro, Fabulosa, se pagaron 62.000 Euros.
For the most expensive foal, Fabulosa, 62,000 Euros were invested.
En una casa de campo muy agradable vivía un potrillo.
In a very pleasant ranch there lived a beautiful colt.
Asustada, vio el potrillo pastando en su hierba.
Frightened, she saw the colt grazing in her lawn.
Ibas a probarlo con ese potrillo, ¿no?
You were gonna test it on that foal, weren't you?
Una clienta habitual de Gran Bretaña compró su 100º potrillo en Verden.
A regular customer from Great Britain secured her 100th foal in Verden.
Diarrea en el potrillo en el primer celo post-parto.
Diarrhea in foals during the first postpartum estrus.
En un lugar muy agradable vivía un potrillo.
In a very pleasant ranch lived a young horse.
Ahora, siga su trabajo con el potrillo, señor.
Now, you've got a colt to work, sir.
Y, cuando esté con nostalgia del potrillo, puedes ir a verlo.
And when you are missing the colt you can go see him.
Va a tener un potrillo.
She's going to have a foal.
Pero yo sabía que hice lo que debía por ese pequeño potrillo.
But I knew I did the right thing by that wee foal.
Las yeguas preñadas pueden abortar, o parir un potrillo débil y vulnerable.
However pregnant mares may either abort or give birth to weak and vulnerable foals.
¿Te gusta el potrillo?
Do you like the foal?
Así, salieron ambas a buscar el terreno de donde Clarinha había cogido el potrillo.
Thus, both left to seek the land where Clara had found the colt.
Este es el potrillo.
This is the colt.
Tiene un potrillo, papá.
She has a foal, Dad.
Primer caso descrito en Chile de neumonía y colitis por Rhodococcus equi en un potrillo.
Rhodococcus equi pneumonia and colitis in a foal: First report in Chile.
Es un bonito potrillo.
That's a nice colt.
Disfruta de tu potrillo nuevo.
Enjoy your new foal.
Como parte del tropel, nos acompañaba un potrillo tobiano que se divertía adelantándose al galope.
As a part of the troop, a piebald colt would be amused by galloping ahead of us.
Word of the Day
to boo