póstumo

Popularity
500+ learners.
El madrileño, de 41 años, se encuentra seleccionado con firmas como MVRDV, Toyo Ito, Louis Kahn (su obra postuma realizada en NY), Renzo Piano o Farshid Moussavi, entre otros.
The Spaniard, 41, has been selected with firms such as MVRDV, Toyo Ito, Louis Kahn (his posthumous work done in NY), Renzo Piano and Farshid Moussavi, among others.
El edificio es obra póstuma del arquitecto Eduardo Sánchez Eznarriaga.
The building is the posthumous work of architect Eduardo Sánchez Eznarriaga.
En 1983, recibió un premio Grammy por música póstuma.
In 1983, he received a Grammy Award for posthumous music.
Dos factores impidieron la indulgencia póstuma que ansiaba Brecht.
Two factors inhibit the posthumous indulgence that Brecht craved.
En este caprichoso mundo nada es más caprichoso que la fama póstuma.
In this capricious world nothing is more capricious than posthumous fame.
En Nota a la Edición Póstuma del Nuevo Catauro de Cubanismos.
In Note to the Posthumous Edition of the New Catauro of Cubanismos.
Volvamos a la obra póstuma de Cotes la mensurarum Harmonia.
Let us return to Cotes' posthumous work the Harmonia mensurarum.
El Parque Marítimo del Mediterráneo es la obra póstuma de César Manrique.
The Mediterranean Maritime Park is the posthumous work of César Manrique.
La Asociación Impulso organiza la primera exposición póstuma de sus obras.
The Asociación Impulso organizes the first post-mortem exhibit of his work.
Con el apéndice póstuma en el caso de monseñor Luigi Negri →
With posthumous appendix on the case of Archbishop Luigi Negri →
La obra póstuma de Gaudí estará terminada oficialmente dentro de 50 años.
Gaudí's posthumous work will be officially completed within 50 years.
Perry que otorgue la medalla al Capitán Murphy de manera póstuma.
Perry to award the medal to Captain Murphy posthumously.
Rozas: exposición póstuma: pinturas, esculturas, grabados y dibujos.
Rozas: posthumous exhibition: paintings, sculptures, prints and drawings.
El Dr. ████ recibió una mención póstuma por su valentía.
Dr. ████ received a posthumous commendation for courage.
Clonar a Fidel es la peor ofensa a su Póstuma Personalidad.
To clone Fidel is the worst possible offense against his Posthumous Personality.
Scarface revela el por qué él isn't aquí para póstuma de prensa.
Scarface reveals why he isn't here to posthumous releases.
El testamento de un hombre es su obra póstuma.
A man's will is the last script he writes.
Por supuesto, pienso que todo esto es una recompensa póstuma.
Of course, I think this is all pie in the sky myself.
La tradición de la momificación póstuma de personas notables y faraones se hizo única.
The tradition of posthumous mummification of notable people and pharaohs became unique.
Estos son símbolos de purificación y materiales para la vida póstuma en el más allá.
These are symbols of purification and materials for posthumous life in the afterlife.
Word of the Day
leisure