post-colonial

Popularity
500+ learners.
What is the museum for the post-industrial, post-colonial age?
¿Cuál es el museo de la era posindustrial y poscolonial?
Keywords: colonial studies, subaltern studies, decolonial option, post-colonial theory.
Palabras clave: estudios coloniales, estudios subalternos-opción decolonial, teoría poscolonial.
A mix of Portuguese, Spanish and post-colonial style.
Es una mezcla interesante de estilos Portugués, Español y post-colonial.
How to define feminism in the post-industrial and post-colonial societies of today?
¿Cómo pensar el feminismo en las sociedades postindustriales y postcoloniales actuales?
Palabras llave: gastronomy; performativity; poetic; post-colonial; post-national; regionalism; Yucatan.
Palabras llave: gastronomía; performatividad; poética; poscolonial; posnacional; regionalismo; Yucatán.
We have to get out of this post-colonial guilt.
Tenemos que superar el sentido de culpa post-colonial.
This golf tour allows you to immerse yourself in the post-colonial charm of Hanoi.
Este tour de golf le permite sumergirse en el encanto post-colonial de Hanoi.
Until we engage in a profound emancipation we'll continue living in post-colonial societies.
Mientras no emprendamos una emancipación profunda, seguiremos viviendo en sociedades poscoloniales.
Thus, a common trait in post-colonial movements is the importance of participatory democracy.
Así, un trazo común a los movimientos poscoloniales es la importancia de la democracia participativa.
The Committee on Human Rights has consistently supported this post-colonial view of self-determination.
El Comité de Derechos Humanos ha apoyado sistemáticamente ese concepto poscolonial de la libre determinación.
This is a post-colonial and pre-colonial situation and we should no longer accept it.
Es una situación poscolonial y precolonial, y no deberíamos aceptarla por más tiempo.
Development policy in post-colonial Sri Lanka has had certain unique features.
La política de desarrollo de Sri Lanka en su fase poscolonial presenta algunas características únicas.
We have a post-colonial past.
Tenemos un pasado postcolonial.
Additionally, insisting on imposing our standards outside Europe is an example of post-colonial imperialism.
Asimismo, la insistencia de imponer nuestras normas fuera de Europa es un ejemplo del imperialismo poscolonial.
Within this context, is it still possible to claim that we are in a post-colonial moment?
En este contexto, ¿podemos seguir diciendo que estamos en un momento post-colonial?
Nonetheless, post-colonial exploitation of developing countries by transnational corporations had become intolerable.
Sin embargo, la explotación poscolonial de los países en desarrollo por las empresas transnacionales había alcanzado niveles intolerables.
The structures of colonial state were never fully dismantled in the post-colonial era.
Las estructuras de los Estados coloniales nunca se desmantelaron del todo en la era poscolonial.
This post-colonial building was raised in 1845.
La construcción de este edificio de estilo post-colonial data del año 1845.
Land reform and redistribution, especially in post-colonial contexts, remain unfinished business.
La reforma agragria que incluye la redistribución de la tierra, especialmente en contextos poscoloniales, sigue sin resolverse.
Professor of contemporary political theory and post-colonial studies at the University of Bologna.
Profesor de Teoría Política Contemporánea y de Estudios Poscoloniales en la Universidad de Bolonia.
Word of the Day
joke