posponer
El Presidente Zammit Cutajar sugirió que se pospusieran las discusiones sustantivas sobre los textos para las consultas informales de la tarde.  | Chair Zammit Cutajar suggested postponing substantive discussion of the texts to informal consultations in the afternoon.  | 
Tu padre ya intentó conseguir que la pospusieran para poder volver desde Nueva York, pero dicen que tiene que ser hoy.  | Your dad already tried to get them to postpone so he could fly back from New York, but they said it has to happen today.  | 
A las mujeres militantes, las cuales sumaban el 30 por ciento de las fuerzas militares sandinistas, se les dijo que pospusieran sus demandas por la igualdad para que se pudiera construir una nueva sociedad.  | Female militants, who made up 30 percent of the Sandinista military forces, were told to postpone demands for equality in favor of building the new society.  | 
Sin embargo, la crisis política, humanitaria y social por la que atravesó el país, sumado a la disminución de la popularidad del chavismo, causó que se pospusieran los comicios.  | However, the political, humanitarian, and social crisis that is currently happening within the country, and the decrease of the popularity of the ruling party, caused the postponement of the election.  | 
En este contexto, Somalia solicitó que se pospusieran todas las medidas que el Comité pudiera adoptar sobre la cuestión del establecimiento de medidas reglamentarias y la presentación de un plan de acción por la Parte.  | On this basis, Somalia requested postponement of any action by the Committee on the issue of the Party's establishment of regulatory measures and submission of a plan of action.  | 
Todo el impulso posible que esto pudo haber brindado a la discusión sobre alternativas de bajo PCG se perdió cuando Brasil sugirió que se pospusieran las discusiones sobre su proyecto de decisión hasta el GTCA-31, y se acortaron las discusiones sobre el grupo informal.  | Any potential momentum this could have provided for discussion on low-GWP alternatives was lost when Brazil suggested postponing discussions on its draft decision to OEWG-31, and further discussions of the informal group were curtailed.  | 
(NL) Señor Presidente, pienso que los frenéticos intentos por parte del lobby del automóvil para que se pospusieran unas medidas medioambientales totalmente esenciales han dado sus frutos.  | (NL) Mr President, I think that the frantic attempts of the auto lobby to get absolutely essential environmental measures postponed have been successful.  | 
Por supuesto, son necesarias mejoras en estilo y gramática en buena parte del texto, pero el lanzamiento del sitio web hizo que se pospusieran.  | Improvements in grammar and style are certainly desirable in much of the text, but getting the web site started will postpone them for a while.  | 
El Parlamento recordará que los profundos recelos que causó la lista preparada para las elecciones de 2007 fueron uno de los motivos de que se pospusieran las elecciones.  | Parliament will recall that profound misgivings over the list prepared for the 2007 elections were a key factor in the postponement of the polls.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
