Possible Results:
posponer
Tendremos que convencer a los palestinos para que pospongan esa proclamación. | We must persuade the Palestinians to postpone that declaration. |
Puede presentar excusas, compromisos y justificaciones que pospongan el dÃa del recuento. | You can make excuses, compromises and justification that put off the day of reckoning. |
En el peor de los casos, conseguiré que lo pospongan. | Worst-case scenario, I'll get him suspended time. |
Aquellos que están preparados no lo pospongan. | Those who are ready shall not postpone. |
Pero no espere que pospongan sus vacaciones dos años seguidos. | But don't expect them to skip a vacation two years in a row. |
Me sorprende que no pospongan el baile. | I'm surprised they're not postponing the dance. |
No pospongan ni los abrazos, ni los encuentros, ni las manifestaciones de amor. | Do not postpone hugs, encounters, or demonstrations of love. |
Háganlo y no lo pospongan. Eso solo hará que las cosas empeoren. | Don't put it off; that will only make the matter worse. |
No lo pospongan dÃa con dÃa, pensando que vendrá una mejor oportunidad. | Do not put it off from day to day, thinking a better opportunity will come. |
No pospongan la idea de Candace de que se necesitan muchos mesÃas. | Do not be put off about the idea of Candace's for the need of many messiahs. |
Por el contrario, es la devoción la que provoca que pospongan su comodidad y su gozo. | On the contrary, it is devotion that causes them to postpone their comfort and their joy. |
De cualquier manera, el monitoreo evitará que los proyectos se pospongan debido a ineficiencias en el campo. | Either way, monitoring will avert projects from being postponed because of inefficiencies in the field. |
También puedes pedirle que pospongan la conversación y asà tener un poco de tiempo para pensar. | You can also ask to postpone the conversation until you have a bit of time to think. |
No se puede seguir aceptando que se pospongan estas medidas simplemente por su coste. | It is no longer acceptable that these issues be put aside simply because of cost. |
No lo pospongan, se los ruego. | There is no time for delay. Put it not off, I beg of you. |
Entonces no lo pospongan ya más. | Then don't delay. |
Para muchos eso podrÃa requerir, en última instancia, que se pospongan decisiones clave hasta después de las elecciones de 2008. | According to many, this might ultimately require postponing key decisions until after the 2008 elections. |
Lo más probable es que pospongan la decisión, que la aplacen aún cuando esto vaya en contra del propio interés. | They're more likely to delay choosing—procrastinate even when it goes against their best self-interest. |
Lamentablemente, ciertos problemas para la aplicación de la ley, han hecho que las ventas se pospongan hasta el 2015. | Unfortunately, troubles implementing the law have seen the schedule of sale be set back to 2015. |
Dijo que su delegación no aceptarÃa que se acelere el avance sobre algunos cuestiones y se pospongan las acciones sobre otras. | He said his delegation would not accept accelerating progress on some issues and postponing action on others. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.