posponer
La reunión se pospondrá hasta el 20 de este mes. | The meeting will be postponed till the 20th of this month. |
La guerra no se pospondrá por la enfermedad de una esposa. | The war doesn't get postponed over a wife's illness. |
En caso de que llueva mañana, se pospondrá el juego de béisbol. | Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. |
Por el contrario, la crisis o bien se profundizará o se pospondrá. | On the contrary, the crisis will either deepen or be postponed. |
En estos casos, se pospondrá la vacunación hasta que se haya recuperado. | In these cases, the vaccination will be postponed until you have recovered. |
Eso pospondrá el procedimiento, nos dará tiempo. | That'll postpone the procedure, buy us time. |
La inmunización se pospondrá en los pacientes con estados febriles o con infección aguda. | Immunisation shall be postponed in patients with febrile illness or acute infection. |
En caso de mal tiempo, el viaje se pospondrá durante tres semanas. | In the event of severe weather the ride will be postponed for three weeks. |
Lo pospondrá dos veces y luego me borrará de su agenda. | I mean, he'll push twice and then shuffle me off his schedule. |
Esto lo pospondrá un tiempo. | This will put that off for a while. |
Esta audiencia se pospondrá hasta el día en que recupere su equilibrio mental. | His hearing is postponed till the day he doesn't regain his mental balance. |
La votación se pospondrá, señor. | The vote is delayed, sir. |
Por consiguiente, la Comisión pospondrá la adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución. | The Committee would therefore defer action on the draft resolution. |
Tengo la impresión de que Trump pospondrá su toma de posesión si Dodik no acude. | I get the impression that Trump would postpone his inauguration if Dodik doesn't come. |
Todos los modelos muestran que esto pospondrá el calentamiento en alrededor de seis años para el 2100. | All models show it will postpone warming for about six years in 2100. |
La luz se pospondrá mientras la posición sea correcta y la instalación se complete. | The light will put off while the position is proper, and the installation is completed. |
La finalización del contrato se pospondrá hasta la terminación de la situación de fuerza mayor. | The termination of the contract will be postponed until the termination of the force majeure. |
En virtud de dicha propuesta, el cumplimiento se pospondrá hasta 2018 para valores límite ya acordados en 1999. | Under this proposal, compliance will be delayed to 2018 for limit values already agreed in 1999. |
El médico pospondrá o interrumpirá el tratamiento si la cantidad de glóbulos blancos es demasiado baja. | Your doctor will delay or interrupt your treatment if the number of white blood cells is too low. |
Los planes de la Comisión de mostrarse estricta respecto de las asignaciones simplemente pospondrá el problema. | The Commission's plans to get tough over allocations will simply move the problem on. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.