Possible Results:
posaran
posar
Doña Teresa -su amatxo- les advirtió que posaran naturales, con sencillez, sin afectación. | Teresa -your amatxo- your warned that posaran natural, simple, without affectation. |
No quería que posaran para mi, pero al final lo hacen. | They didn't want to give me anything but in the end, they do. |
Las islas con Bursera no desarrollaron un dosel uniforme y sus estacas sufrieron una alta mortandad, aunque las estacas que brindaron sitios para que se posaran las aves e islas, desarrollaron doseles parciales. | Bursera islands did not develop a uniform canopy and these stakes suffered higher mortality, although the stakes that provided perch sites for birds and islands developed partial canopies. |
Donde se posarán sus páginas impresas (Donde se halla la impresora?!) | Where will your printed pages land (Where is the printer?!) |
Los contrincantes de Brasil también posarán sus ojos sobre Neymar. | Brazil's opponents will also have their eyes on Neymar. |
Así, las aves costeras no se posarán en su bimini cuando esté abierto. | So, the coastal birds will not alight on your bimini when it's open. |
¡Todas las miradas se posarán en ti! | All the eyes will rest in you! |
¡Todos posarán su mirada en ti! | Everyone will pose their eyes on you! |
En cuanto salgas de casa con él, todos los ojos se posarán en ti. | As you leave home with him, all eyes will be on you. |
¡Todas las miradas se posarán sobre ti! | All the eyes will rest upon you! |
Todas las miradas se posarán en mí. | They'll all stare at me. |
De esta manera, en cuanto salgas de casa, todas las miradas se posarán en ti. | In this way, as soon as you leave home, all eyes will rest in you. |
Ustedes se posarán en las estrellas, meditarán en la luna, calentarán sus manos en el sol. | You will alight on the stars, meditate on the moon, warm your hands in the sun. |
Una oscuridad de espíritu y una oscuridad de atmósfera se posarán en un silencio mortal sobre la humanidad. | A darkness of spirit and a darkness of atmosphere shall settle in a deadly quiet upon mankind. |
Después de pasar un par de meses en el plancton, los jóvenes se posarán sobre el fondo para comenzar su vida de engaños y camuflajes. | After having spent a pair of months, the young will lie on the bottom to start their life of deceits and camouflages. |
Existe un inocultable nerviosismo en el gobierno de Dilma Rousseff de cara al Mundial, cuando los focos de los medios se posarán en Brasil. | There is an undeniable nervousness in Dilma Rousseff's government facing the World Cup, when the glare of the media will turn to Brazil. |
A pesar que los alces en los bosques, tienden a ser tímidos con la gente, los vecinos de Moose Manor son fácilmente accesibles y posarán desvergonzadamente para las fotos. | Though moose out in the forest tend to be shy of people, the residents of Moose Manor are easily approachable and will pose shamelessly for photos. |
Cuando se ha activado la función murciélago, entrarán volando un número aleatorio de murciélagos y se posarán en cualquier posición de los rodillos en giro sobre una formación en grupo. | When the Bat feature has been activated, a randomly selected number of bats will fly in and land anywhere on the spinning reels as an overlay in a cluster formation. |
Los ojos del mundo se posarán en Oita cuando comience a rodar el balón, lo que dará a la prefectura la oportunidad ideal de mostrar al mundo lo que tiene y lo que es. | The eyes of the world will be on Oita when matches are held there, giving the prefecture an ideal opportunity to let the world know what it is all about. |
La disciplina, el trabajo y la devoción nos posarán directo en la pista de aterrizaje de la dedicación, listos para despegar. Para aterrizar allí tres cosas son necesarias. ¿Cuáles son? | Discipline, duty, and devotion will land us right there on the helipad of dedication, ready to take off. So, in order to land there, three things are required. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.