The word posará is the future form of posar in the third person singular.
See the full posar conjugation

posar

Y mi mano se posará en la tuya.
And my hand will be in yours.
¡Pregúntale si posará para nosotros!
Ask her if she will model for us!
Es mejor así, posará despierto.
Just as well, he'll model for me awake.
Un insecto se posará en la flor e intentará aparearse con ella, sin, por supuesto, ningún éxito.
An insect will land on the flower and try to mate with it, with, of course, no success.
Todo el largo verano, el nubarrón de la distancia se posará sobre ti y te estresarás de forma que tendrás toneladas de peleas.
All summer long, the dark cloud of long distance will loom over you and you'll be stressing so you'll get in tons of fights.
Este impostor, a quien se le ha dado la imagen del Papa, Nuestro Vicario, el Papa Paulo VI, posará y asumirá el papel de compromiso con el mundo.
This impostor, who has been given the image of the Pope, Our Vicar Paul VI, will pose and assume a role of compromise to the world.
Posará para mí Pan, estofado de cordero y quizás, ¿un poco de queso que os sobre?
She models... for... me. Um... Bread, mutton stew, and er, a little leftover cheese, perhaps?
Posará para hacer fotos por delante de su fachada, llamativos y escuchar fragmentos de su pasado de su guía.
Pose for photos in front of its attention-grabbing façade, and hear snippets of its past from your guide.
Hubo una conexión instantánea Tus ojos se cruzan con los de todas las mujeres, Gabriel Eso no te da ningún derecho sobre ella. Posará para mí.
There was an instant connection. Your eyes meet those of every woman, Gabriel. That hardly gives you any claim on her. She models for me.
Posará para el retrato en la sala de estar.
She'll sit for the portrait in the living room.
¿Y no le pidió el que posara para él?
And didn't he ask her to pose for him?
¿Ellos saben que yo le pedí que posara para mi?
Do they know I asked to pose for me?
Le rogué que no se posara en este planeta.
I begged you not to land on this planet.
Dijo que era artista y quería que yo posara para él.
He said he was an artist and wanted me to pose for him.
No se movió, esperando que ella se posara en algún lugar.
He did not move, waiting for her to land somewhere.
Me sorprendió que no se posara ninguna abeja en ella.
I'm surprised a bee didn't land on it.
Antes hacía que Haley posara para mí todo el tiempo.
You know, I used to make Haley-Bob pose for me all the time.
¿Querías que se sentara y posara para ti?
Did you want him to sit down and pose?
Él dijo que era un artista y quería que yo posara para él.
He said he was an artist and wanted me to pose for him.
Quisiera que posara para otro retrato cuando salga del trabajo.
I'd like to have you sit for another portrait when you get off.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict