portugués

Quién sabe: ¿Quizás el amor de tu vida habla portugués?
Who knows: maybe the love of your life speaks Portuguese?
La isla fue descubierta durante un viaje portugués en 1502.
The island was discovered during a Portuguese voyage in 1502.
Guía bilingüe especializado en vinos y coordinador permanente (inglés, portugués).
Bilingual guide specialized in wines and permanent coordinator (English, Portuguese).
Con estos ejemplos concretos, aprenderás portugués rápido y a fondo.
With these concrete examples, you learn Portuguese quickly and thoroughly.
D António José da Silva Dramaturgo, poeta y abogado portugués.
D António José da Silva Portuguese playwright, poet and lawyer.
El texto puede ser escrito en portugués, español o inglés.
The text may be written in Portuguese, Spanish or English.
Este programa cuenta con la colaboración del portugués Kennel Club.
This program counts with the collaboration of the Portuguese Kennel Club.
Lea el programa completo y otras informaciones importantes (en portugués).
Read the full program and other important information (in Portuguese)
Ahora Combinación (4) ha sido completamente traducida al portugués brasileño.
Now Combination (4) has been completely translated into Brazilian Portuguese.
El idioma oficial del festival es Inglés y portugués.
The official language of the festival is English and Portuguese.
Jean estaba aprendiendo portugués y descubriendo la alegre cultura brasileña.
Jean was learning Portuguese and discovering the happy Brazilian culture.
Ballast Nedam ha seleccionado un socio portugués para el trabajo local.
Ballast Nedam has selected a Portuguese partner for the local work.
Anuku rapea en tres idiomas diferentes: tetun, portugués y criollo.
He raps in three different languages: Tetun, Portuguese and Creole.
Enlace al Plan Nacional de Cambio Climático [en portugués]
Link to the National Plan on Climate Change [in Portuguese]
Enseñó Inglés y portugués durante y después de sus estudios.
She taught English and Portuguese during and after her studies.
Le dije el significado de mi nombre en portugués:
I told him the meaning of my name in Portuguese:
Los materiales pueden ser enviados en inglés, español o portugués.
The materials can be submitted in English, Spanish or Portuguese.
Las propuestas serán aceptadas en castellano (preferiblemente), inglés y portugués.
Proposals will be accepted in Spanish (preferably), English and Portuguese.
Su homólogo portugués Luis Amadu era más positivo, sin embargo.
His Portuguese counterpart Louis Amadu sounded more positive, however.
Traducción profesional de sus documentos a y desde portugués.
Professional translation of your documents to and from Portuguese.
Word of the Day
mummy