portero

El portero dijo que usted también estuvo preguntando por él.
The doorman said that you were also asking for him.
El portero que abre la puerta es un religioso amable.
The porter who opens the door is a welcoming religious.
Este es mi nuevo ascensor y portero, todo en uno.
This is my new elevator and doorman rolled into one.
Látex económica para los recién llegados al mundo del portero.
Latex economic for newcomers to the world of the goalkeeper.
Otras características incluyen armarios empotrados, portero electrónico y aire acondicionado.
Other features include fitted wardrobes, entry phone and air conditioning.
Señoras y señores, aquí está nuestro portero, en persona.
Ladies and gentlemen, this here is our caretaker, in person.
El portero, Jimmy Smith, estaba en servicio cuando ellos cayeron.
That doorman, Jimmy Smith, was on duty when they fell.
¿Por qué está el portero de nuestro lado de la puerta?
Why is the doorman on our side of the door?
Pero sé que Manu es el mejor portero del mundo.
But I know that Manu is the world's best goalkeeper.
Puedes usar tu Mano de Acero y ser el portero.
You can use your Empty Hand to be the goalkeeper.
No sé si vas a ser un portero ahora mismo.
I don't know if you're gonna be a keeper now.
Todavía 'cornetou' el portero De Gea, la selección de España.
He still 'cornetou' the goalkeeper De Gea, the selection of Spain.
El portero del equipo legal emitió una declaración para el caso.
The porter's legal team issued a statement for the case.
Este producto no ha sido suministrado con el portero snorkel.
This product has not been supplied with snorkel keeper.
Es un ascensor automático, así que no necesitamos portero.
It's an automatic elevator, so we don't need a doorman.
Alquilo piso amueblado con calefacción central, ascensor, portero, muy luminoso.
Rent furnished apartment with central heating, elevator, doorman, very bright.
El edificio mismo tiene dos ascensores y un portero.
The building itself has two lifts and a concierge.
El portero va a asegurarse de que entra en tu apartamento.
The doorman's gonna make sure he gets into your apartment.
Esto es peor que ser el portero de una puerta giratoria.
This is worse than being the keeper of a revolving door.
Residencia exclusiva con piscina, lugar de parque y portero.
Exclusive residence with swimming pool, park place and porter.
Word of the Day
to drizzle