portentoso
- Examples
Descripción Con este anillo portentoso, ¡estarás feliz de ser feliz! | Description With this great ring, you'll be happy being happy! |
Cuando acomodé mi vista, supe que algo portentoso había ocurrido. | When I arranged my view, I knew that something portentous had happened. |
Este es el portentoso impacto de tocar Sus Divinos Pies. | That is the wondrous impact of touching the D ivine feet. |
Y un chip portentoso que redefine lo que un smart phone puede hacer. | And a mind-blowing chip that redefines what a smartphone can do. |
En su aprendizaje destacaba por su portentoso impulso por satisfacer a sus adiestradores. | In his learning it highlighted for their prodigious impulse to satisfy his trainers. |
Con la llamativa calandra del radiador y el portentoso parachoques destila aún más poderío. | With its striking radiator grille and impressive bumper it now radiates even more power. |
Trajo Nueva Era para el portentoso Imperio, sobre el cual no se ponía el sol. | He brought the New Age to the portentous Empire, over which the sun did not set. |
Como se ve ahora, el transito en la Nueva Era será largo y portentoso con mucho sufrimiento terrenal. | As it looks now, the transition into the New Age will be long and portentous with much earthly suffering. |
No lo dude más y goce de una interesante propiedad en pleno centro de este portentoso municipio. | Do not hesitate any more and enjoy an interesting property right in the centre of this beautiful city. |
Los asistentes fueron sorprendidos al contemplar un portentoso ejemplar de águila real y dos más del halcón Harris. | Attendees were surprised to see a prodigious example of Golden Eagles and two Harris Hawks. |
Urusvati sabe lo portentoso e instantáneamente que la conciencia de una persona pensante se transforma cuando cruza al Mundo Supramundano. | Urusvati knows how wondrously and instantaneously the consciousness of a thinking person is transformed while crossing into the Supermundane World. |
A lo lejos, la perspectiva abrumadora y monumental de extrañas arquitecturas, órdenes visionarios, estilos de un orientalismo portentoso y desmesurado. | Far away, the overwhelming, monumental view of strange architectures, visionary orders, styles of a portentous and extravagant Orientalism. |
Este portentoso lugar alberga a más de 100 plantas y animales diferentes, tales como pirañas gigantes, serpientes enormes y ranas venenosas. | This amazing place is home to more than 100 different plants and animals such as giant piranhas, huge snakes and poisonous frogs. |
El pasaje del Evangelio que acabamos de escuchar es el primer signo portentoso que se realiza en la narración del Evangelio de Juan. | The Gospel passage which we have just heard is the first momentous sign in the Gospel according to John. |
Éstos son solo algunos pequeños detalles que formaron parte de la indiscutible grandeza, al menos como talento y mente creativa, del portentoso pintor español. | These are only some small details that contributed to the undeniable greatness, at least as a talented and creative mind, of this prodigious Spanish painter. |
El alma a la Reina del Cielo: Aquí estoy, Mamá Santa, junto a tu cuna para ser espectadora de tu nacimiento portentoso. | The soul to the Queen of Heaven: Here I am, O Holy Mama, near your cradle, to be spectator of your prodigious birth. |
Ahora bien, después de todo este despliegue tan vertiginoso del escarabajo, muchos de los lectores se preguntarán, ¿de dónde surgió este portentoso corredor? | Now, after all this dizzying display of the beetle, many of the readers will ask themselves, where did this marvelous corridor come from? |
Un portentoso torbellino, una espiral de gas precipitándose dentro de una singularidad tan masiva que retenía miles de millones de astros a su alrededor. | A portentous whirlwind, a spiral of gas swirling within a singularity that was so huge it held thousands of millions of heavenly bodies around it. |
Lo portentoso, dentro de la teoría de la selección natural, es que no se hayan descubierto más casos de falta de absoluta perfección. | The wonder, indeed, is, on the theory of natural selection, that more cases of the want of absolute perfection have not been detected. |
En definitiva, un disco portentoso, de alto voltaje emocional, de esos que te permiten volver a creer en la fuerza de la música. | This is definitely a major album, with high emotional voltage. It's one of those albums that lets you believe in the power of music again. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.