portazos
-slams
Plural of portazo

portazo

Popularity
1,500+ learners.
Desventajas: Un poco ruidoso por la noche, con portazos.
Cons: A little noisy at night with doors slamming.
¿Qué está pasando con todos los portazos?
What is going on with all the slamming?
Da todos los portazos que quieras, no puedes ocultar la verdad.
Slam every door you want. Can't hide the truth.
¿Quién da esos portazos a esta hora?
Who in the world is slamming doors at this hour?
No hay portazos en nuestra casa.
There's no door-slamming in our house.
Deja de pegar portazos. Soy yo el que se va.
We've had enough slamming doors today.
Guillermo está en trance bajo los efectos de los portazos ducha en su cuerpo musculoso.
Guillermo is like a trance under the effects of the shower that slams on his muscular body.
Hotel ruidoso, pues la habitación estaba mal aislada y se oían los portazos.
The room was ok size, very clean, had a minibar and super comfortable bed.
Tales escenas entre Sarandon y Byrne terminan a menudo en portazos y ceños fruncidos, pero nunca en enemistad.
Such scenes between Sarandon and Byrne often end in slammed doors and furrowed brows, but never in alienation.
Luego, por último, salí de esta 'zona' de los portazos y yo estaba en una playa.
Then I finally came out of this 'area' of slamming doors, and I was on a shore.
Pero la discusión se transforma en gritos y pronto escucha portazos, el sonido de un golpe y llanto.
But the arguing turns into screaming and soon you hear doors slamming, the thump of hitting, and crying.
Con esta opción, se evitan los portazos y se elimina el ruido del choque de la puerta contra el marco.
This option keeps the door from slamming and eliminates the noise of the door impacting against the frame.
Merchant's House Museum: visite este museo de East Village y compruebe si oye pasos o portazos, o si tiene visiones extrañas.
Merchant's House Museum: Visit this East Village museum and see if you hear footsteps, doors slamming, or have strange sightings.
Según los comentarios de huéspedes anteriores, parece que algunas personas dan portazos, haciendo un ruido innecesario y molesto para sus vecinos.
Noted from previous guests' comments, it has become apparent that some guests slam their doors and unfortunately cause unnecessary noise to their neighbours.
Por lo tanto, si la despiertas con todos esos portazos, te juro por Dios que Cami será el menor de nuestros problemas.
So, if you wake her up with all this slamming around, so help me, Cami will be the least of your problems.
Diga a los niños que no pueden pegarse y que no está permitido decir palabrotas, insultar, gritar ni dar portazos.
Tell the kids to keep their hands to themselves and that there's no cursing, no name-calling, no yelling, no door slamming.
Disponible también con ABS, un sistema de apertura cierre amortiguado que evita portazos, mejorando el conforta, la seguridad y alargando la vida de las puertas.
Also available with ABS, a dampened opening and closing system that prevents slamming, improving convenience, safety and increasing the lifespan of the doors.
Pero cuando te han dado suficientes portazos, te acostumbras. No le caeré bien a algunos, pero eso significa que me tengo que querer mucho más.
But when you've had enough doors slammed in your face, I mean, some people may not like me, that much more.
Quizás debería tener una de esas relaciones en las que los gritos, los portazos y los platos rotos pueden oírse para diversión de los vecinos.
Perhaps you should have one of those relationships in which frequent shouting, smashing of plates and slamming of doors can be heard by the amused neighbours.
Si sus hijos ven que sus padres gritan, dan portazos y discuten en voz muy alta cuando tienen problemas, es probable que adquieran esos malos hábitos ellos mismos.
If your kids see you routinely shout, slam doors, and loudly argue when you have problems, they're likely to pick up those bad habits themselves.
Word of the Day
honey