porrazo
Así de golpe y porrazo mi día se ha vuelto más interesante. | And just like that, my day became infinitely more interesting. |
También le di un buen porrazo, en toda la cabeza. | I gave him a good whack, too, right on the old noggin. |
Y ahora, de golpe y porrazo, te descubres locamente enamorado. | But today, all of a sudden, You discover this great love. |
¿Me dejas darle un porrazo? | Want to let me give it a whack? |
Bueno, le di un porrazo. | Well, I gave it a whack. |
Hubo unos pocos pasos, un pequeño porrazo y la vela volvió a encenderse. | There were a few footsteps, a brief thud, and then the candle was lit again. |
De paso volvió a dar otro porrazo para derribar la mistificación de Hugo Chávez. | On top of that, he tore down the mystification of Hugo Chávez. |
Te daré un porrazo. | Sit down, or I'll use a sap on you. |
De pronto, el elemental de la elfa saltó desde las calles y lo abatió de un porrazo. | The elf's elemental leapt up from the streets and clawed it from the sky. |
De golpe y porrazo, todos mis colegas ingleses se habían empobrecido y a día de hoy la libra todavía no se ha recuperado. | All of a sudden, all my English colleagues had become poorer, and the pound has still not recovered today. |
Ser capaz de conectar siete dispositivos simultáneamente nos permite, de golpe y porrazo, proteger nuestro propio portátil y teléfono móvil, además de los de dos amigos. | Being able to connect 7 devices simultaneously all of a sudden allows you to protect your own phone and laptop, as well as those of two friends. |
Esto es porque da un porrazo legal a los verdaderos poderes con los que vencer a las pequeñas naciones, algo que solo se puede conseguir con violencia, guerra y pobreza. | This is because it gives the great powers a legal cudgel with which to beat the smaller nations and this can lead only to violence, war and poverty. |
Los relatos enfurecen: Ricardo tiene 72 años. Los policías le dieron un porrazo en la nuca y la espalda porque les preguntó por qué estaban dispersando a los manifestantes. | Ricardo, a 72 year old man, was hit with a baton on his neck and back because he asked the police why the protesters were being dispersed. |
¿Por qué tendré que sentarme ahí y decir, miren, yo sé que ustedes tienen el poder, si les doy un porrazo con este laptop va a doler? | Why do I have to sit here and say, look, I know you guys are in power, if I slap you with this laptop it's gonna hurt. |
El ladrón sintió un porrazo en la espalda y huyó. | The thief felt a thump on his back and fled. |
El piso estaba resbaladizo. El mesero se cayó y se dio un porrazo. | The floor was slippery. The waiter fell and banged his head. |
Me dieron un porrazo y me patearon cuando estaba en el suelo. | They gave me a thump and kicked me when I was on the ground. |
Cecilia le dio un porrazo en la cabeza a su hermana por llamarla estúpida. | Cecilia gave her sister a whack on the head for calling her stupid. |
Todavía se ve el moretón de cuando recibió ese porrazo en la cabeza. | You can still see the bruise from when he got that bash on the head. |
Le dio tal porrazo a la pelota que voló por encima de la valla. | He gave the ball such a belt that it flew over the fence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
