porque soy así

Hago Io que hago porque soy así.
I do what I do because that's my way.
La robé porque soy así de mala.
I stole it 'cause I'm bad like that.
Yo estaré justo aquí esperando por ti porque soy así de fuerte.
I'm going to be right here waiting for you because I'm strong like that.
Oh, porque soy así de mala.
Oh, because I'm mean like that.
Supongo que es porque soy así.
Well, I guess that's just the way I am.
No se porque soy así.
I don't know why I'm like this.
Supongo que es porque soy así.
Well, I guess that's just... the way I am.
No sé porque soy así.
I don't know why I do it.
Me preocupo mucho por todo porque soy así, no puedo evitarlo.
I worry a lot about everything because that's the way I am. I can't help it.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Porque soy así.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Because You Loved Me.
Puedes descargar el MP3 Porque soy así online gratis.
Puedes descargar el MP3 Because You Loved Me online gratis.
Porque soy así de eficiente.
Because I'm efficient that way.
Porque soy así de bueno.
Because I'm that good.
Porque soy así, Ellie.
I just am, Ellie.
¡Porque soy así! ¡Es culpa tuya!
Because that's the way I am!
¿Por qué estás siempre tan alegre? - Porque soy así, solo veo el lado bueno de las cosas.
Why are you always so cheerful? - Because I'm like that. I only see the bright side of things.
Yo podría prestarte el dinero que necesitas. - ¿Pero por qué ibas a hacerlo? - Porque soy así, generoso y buena persona.
I could lend you the money you need. - But why should you? - Because I'm like that, a generous and good person.
Word of the Day
Weeping Woman