porque no queremos

¿Tal vez porque no queremos caer en el olvido?
Maybe because we do not want to fall into oblivion?
Es la cosa más importante, porque no queremos monopolios.
It is the more important thing, because we do not want monopolies.
Estamos aquí porque no queremos que haya ningún problema.
We're out here because we don't want any trouble.
Aquí tienes guantes porque no queremos que tengas frio.
Here are your gloves because we don't want you to be cold.
Recomendamos hacer eso porque no queremos que encuentres software malintencionado.
We recommend doing that because we do not want that you encounter malicious software.
Sí, porque no queremos hacerlo de nuevo.
SUE: Yeah because we don't want to do it again.
Maldiciéndonos porque no queremos tener citas con ellos.
Cursing us out because we won't go on dates with them.
Sí, sí, porque no queremos hacer esperar a Gordon, ¿verdad?
Yeah, yeah, 'cause we wouldn't want to keep Gordon waiting, right?
Salgamos porque no queremos entrometernos en el camino de nadie.
We'll step out because we don't want to get in anybody's way.
Oh, sí, porque no queremos arruinarles la película.
Oh yeah, 'cause we don't want to ruin it for 'em.
Mejor, porque no queremos que nadie salga lastimado.
That's good because we don't want anyone else hurt.
Mejor, porque no queremos que nadie salga lastimado.
Good cos we don't want anyone else hurt.
Nuestro editor también está allí porque no queremos transmitir todos los detalles.
Our editor is also there because we don't want to broadcast all of the details.
Qué bueno, Johnny, porque no queremos tratar de alterarte.
That's good. We don't want to try and faze you.
Nosotros sí lo hicimos porque no queremos perderlo por una lesión.
We did it because we didn't want to lose him because of an injury.
Solo porque no queremos que salga mal.
Just because we wanted it doesn't make it right.
Las leemos hoy, en parte, porque no queremos alejarnos del camino.
We read them today, in part, because we don't want to stray any other way.
La mayor parte de las cosas nos suceden en la vida, porque no queremos padecerlas.
Most things will happen in life, because we will not suffer them.
No vemos porque no queremos.
We don't look because we don't want to see.
Necesitas ser sincero ahora, porque no queremos ninguna sorpresa en el tribunal.
Yeah, you need to come clean now, 'cause we can't have any surprises in court.
Word of the Day
tombstone