por si sirve de algo

Popularity
500+ learners.
Bueno, por si sirve de algo, Creo que estamos listos.
Well, for whatever it's worth, I think that we're ready.
Rachel, déjame hablar con ella, por si sirve de algo.
Rachel, for what it's worth, let me speak to her.
Oye, aquí está su dirección, por si sirve de algo.
Hey, um, here's his address, for what it's worth.
Y por si sirve de algo, creo que es un buen hombre.
And for what it's worth, I think you're a good man.
Y por si sirve de algo, creo que sería increíble.
And for what it's worth, I think it would be really amazing.
Y por si sirve de algo, creo que hiciste lo correcto.
And for what it's worth, I think you did the right thing.
Mira... por si sirve de algo, siento que perdieras a tu hermana.
Look... for what it's worth, I'm sorry you lost your sister.
Bueno, por si sirve de algo, creo que podemos confiar en Rex.
Well, for what it's worth, I believe we can trust Rex.
Pero acaba de salvarme la vida, por si sirve de algo.
But you just saved my life, whatever that's worth.
Y, sabes, por si sirve de algo, me encantabais juntos.
And, you know, for what it's worth, I really loved y'all together.
Y por si sirve de algo, soy mejor persona por quererte.
And for what it's worth, I'm a better person for loving you.
Bueno, aún lo siento, por si sirve de algo.
Well, I'm still sorry, for what it's worth.
Y por si sirve de algo, ¡creo que vosotros estáis bien juntos!
And for what it's worth, I think you two are good together!
Una última cosa, por si sirve de algo.
One final thing, for what it is worth.
Ésa es mi opinión, por si sirve de algo.
That's my observation, for whatever it's worth.
Bueno, por si sirve de algo, creo que tiene razón el Dr. Campbell.
Well, for what it's worth, I think Dr. Campbell's right.
Pero estoy allí, por si sirve de algo.
But I'm there, you know, for what it's worth.
También he traído esta foto por si sirve de algo.
Also, I brought this picture, maybe this will help.
Oye, por si sirve de algo, he oído que no duele.
Hey, for what it's worth, I hear it's painless.
Sin embargo, por si sirve de algo, diré solo lo siguiente.
However, for what it is worth, I would just say the following.
Word of the Day
to sparkle