por seguro

Ingrese el monto que paga anualmente por seguro de salud.
Please enter the amount you pay annually for health insurance.
Algunos son cubiertos por seguro médico, pero la mayoría no son.
Some are covered by medical insurance, but most are not.
Si usted es responsable, tenga por seguro que será castigado.
If you are responsible, be sure you will be punished.
Tenga por seguro que hay una solución holográfica para usted.
Be sure there is a holographic solution for you.
Estamos contra el engaño en todas sus formas, tenlo por seguro.
We are against delusion in all its forms, be sure.
Tened por seguro que dará el dinero a la compañía.
Make sure that give the money to the company.
Diseñado por ordenador y completamente ajustable, protegido por seguro manual.
Computer designed and fully adjustable, protected with manual secure.
Tengan por seguro que mi presencia en su compañía será sentida.
Be assured that my presence in your company will be felt.
Y ten por seguro, mi grupo no va a cambiar mis posiciones.
And rest assured, my group will not change my positions.
Tenga por seguro nuestras oraciones por usted y sus intenciones.
Be assured of our prayers for you and for your intentions.
Ten por seguro que lo vas a compartir con los amigos.
Make sure you gonna share it with your friends.
Tengan por seguro que la Unión Europea asumirá allí sus responsabilidades.
Rest assured that the European Union will assume its responsibilities there.
Ten por seguro que es mi prioridad número uno.
Rest assured that is my number one priority.
Tenga por seguro que este será el caso.
Rest assured that this will be the case.
Él por seguro se dio cuenta en el terreno espiritual.
He sure noticed us in the spiritual realm.
Gatillo mejorado: Diseñado por ordenador y completamente ajustable, protegido por seguro manual.
Improved trigger: Computer designed and fully adjustable, protected with manual secure.
Den por seguro, que todos ellos sirven al mismo amo.
Be assured, they all serve the same master.
Estoy seguro que alguien por seguro vendrá desde allí.
I am sure someone will definitely come from there.
Taigo-sama, por seguro que mencionaré tu ayuda a mi señor.
Taigo-sama, I shall be sure to mention your assistance to my lord.
Tenga por seguro que haremos llegar sus comentarios a todo nuestro personal.
Make sure we will forward your comments to all our staff.
Word of the Day
to light