Possible Results:
See the entry forpor qué me llamas.
¿Por qué me llamas?
-Why do you call me?
See the entry for¿Por qué me llamas?

por qué me llamas

¿Y por qué me llamas?
Why are you calling?
¿Y por qué me llamas 6 veces al día?
So why do you call me six times a day?
Skylar, ¿por qué me llamas de una fiesta?
Skylar, why are you calling me from a party?
Solo que no sé por qué me llamas a mí.
I just don't know why you're calling me.
Bueno, entonces ¿por qué me llamas así?
Well, then why do you call me that?
¿Quieres decirme por qué me llamas Joe?
You want to tell me why you're calling me Joe?
Ni siquiera sé por qué me llamas así.
I don't even know why you call me that.
Estoy a medio mundo, ¿por qué me llamas?
I'm half a world away, so why did you call me?
Mira, no sé por qué me llamas.
Look, I don't know why you are calling me.
Estoy muy ocupada, ¿por qué me llamas?
I'm really busy, why are you calling me?
¿Entonces por qué me llamas Slob si me llamo Leo?
Then how come you call me Slob when my name's really Leo?
Así que, por qué me llamas, ¿para saber dónde estoy?
So why are you calling me to find out where I am?
Spencer, ¿por qué me llamas ahora?
Spencer, why are you calling me right now?
No, es que no sé por qué me llamas a mí.
No. I just don't know why you're calling me.
Kelly, ¿por qué me llamas aquí?
Kelly, why are you calling me here?
Lo cogí, así que, ¿por qué me llamas?
I picked up, so why are you calling me?
Digger, ¿por qué me llamas ahora?
Digger, why are you calling me now?
¿Y por qué me llamas desde el porche?
Why would you be calling from my front porch?
Si quieres hablar con una tal Maria, ¿por qué me llamas a mí?
If you want to talk to a Maria why call me?
Pero ¿por qué me llamas José?
But why do you call me José?
Word of the Day
to faint